新浪博客

初探常见原版英文读物的Lexile(蓝思分值)

2013-12-05 14:01阅读:
把手中的最常用的绘本和分级读物做了分值的整理,见下图。每本书右侧的绿色圆环里即是这本书的蓝思分值。如:
Biscuit的蓝思分值是190L
The very hungry caterpillar的蓝思分值是AD460L
Polar bear, polar bear,what do you hear? 的蓝思分值是AD670L
All by myself的蓝思分值是AD370L
Brown bear,brown bear,what do you see?的蓝思分值是AD440L
Mouse soup的蓝思分值是240L
Little blue and little yellow的蓝思分值是210L
初探常见原版英文读物的Lexile(蓝思分值)

其中,L即Lexile的缩写,图画书的开头会有字母AD,表示Adult Directed,由成人指导阅读的。这类书通常是读给孩子听,而不是孩子自己去读。有的图画书虽然看起来容易读,但是仍被定为相当高的蓝思分值,这些绘本对适龄的孩子来说读起来是个不小的挑战(个人认为,让孩子自己读,甚至会造成程度不小的挫败感)。另外,成人一般愿意和孩子一起读图画书。(以下图片是蓝思网站对AD介绍的原文)
初探常见原版英文读物的Lexile(蓝思分值)

拿Mouse sopu和Polar bear做比较,这两本书,前者属于“I can read”分级读物系类,后者属于“图画书”,两者的蓝思分值分别如下:
初探常见原版英文读物的Lexile(蓝思分值)
这两本书,由一个中国孩子,比如8,9岁或成人读,自我感受是非常不一样的,Mouse soup一页里几乎没有生词,第一次拿到手基本就能读下来,而Polar bear,因为一些动物和表示声音的词非常生僻,几乎很难读下来。但是还是这两本书,会读图的四五岁小孩就能在成人的帮助下了解并喜欢Polar bear,甚至通过反复听跟这本书的音频,还能自己读下来,而如果要理解和读出Mouse soup,则需要孩子有更多的语感积累,词语的理解力,即语言基础。


因此,我认为分级读物是适合孩子自主阅读的,也是为科学地建立、形成孩子的自主阅读能力设置的,图画书是用来欣赏,陶冶情操的,更侧重于提供修养。当然这两者并不冲突不矛盾,不是说分级读物就不能陶冶情操,也不是绘本就不能拿来让孩子读(这里能做到是听跟有声资源,然后自己模仿读)。
当我们从高处,从整体上看一个事物的时候,发现这些都是一体的,都是为了形成某种能力,从不同侧面进行阐述而已,没有绝对的对错,只要是为中心服务的,我都可以都拿来用。国外的小学三年前没有教材,因为处处都能做她的教材,但是人家是有主线的,我做英文课程,也有主线,有核心,那就是像国外孩子学母语一样,尽快本土化地为自己的孩子构建起英文的结构体系,为这个目的服务的都可以拿来用。这就是“根”,而之上的都是“术”。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享