说起徐志摩,大家最熟悉的莫过于那首众口传诵的《再别康桥》,抒写了诗人故地重游,再别康桥时的情感体验。这首诗较为典型地表现了徐志摩诗歌的风格。诗人善于从生活中捕捉鲜活、个性的景物形象,糅合诗人的情感与想象,构成生动的艺术形象,营造出优美、明丽的意境。那西天的云彩,河畔的金柳、河中的波光艳影,还有那软泥上的青荇……各种物象相映成趣,无不浸透着诗人对康桥的深深眷恋和感情。比喻尤为独特巧妙,令情景水乳交融,进一步提升诗歌内涵,增强了诗歌的感染力,抒情更自然打动人心。结构方面也是严谨整齐,错落有致;语言清新晓畅,音律和谐轻柔,体现了徐志摩的诗美主张,既是徐志摩诗作中的代表,在近代诗坛也具有很大的影响力。后面将着重谈到外国文学对他诗歌创作的一些影响和他本身风格的变化。
于徐志摩,我认为他的独特的人生经历造就了他的创作风格,清新细腻,韵律谐和,比喻新奇,想象丰富,意境优美,富于变化,并追求艺术形式的整饬、
华美,有鲜明的艺术个性,他的家庭成长环境让他从小接受的是诗书礼的教育,受中国传统文化熏陶,锻造了他早期文学风格。虽然英年早逝但生活经历却很丰富,有双重留学经历,回国后又两次游历西欧,他的见闻比当时一般作家更广泛更多元。他虽然创作时间不长,但体裁十分广泛,涉猎过多种文体,作品成果也是很丰硕,在他各类作品中也能看到外国文学对他的影响;徐志摩留学欧美时期,广泛涉猎过外国文学不同时代、不同文学思潮的作品,包括现代主义诗歌、小说、戏剧等,受西方浪漫派、唯美派、悲观派以及象征派诗人多方面的影响。
他的诗歌最早受到的是英国浪漫主义诗人的影响,康桥文化是以剑桥大学为中心形成的,蕴涵了强大的贵族气、保守性与独立性。1921年,他独自一人留学英国,来到剑桥大学,康桥给他的生活带来了决定性的影响。他全身心地沉浸在了英美诗歌的气质和氛围中。最早在中学课本上学到的《再别康桥》的缠绵惋妁笔调,抒写了自己对康桥无限深情,微妙地层露了因“康桥理想”的幻灭而无限哀伤的情怀。而水草的描写等又透出他本身的古典情怀,还是受了中国传统诗歌技
他的诗歌最早受到的是英国浪漫主义诗人的影响,康桥文化是以剑桥大学为中心形成的,蕴涵了强大的贵族气、保守性与独立性。1921年,他独自一人留学英国,来到剑桥大学,康桥给他的生活带来了决定性的影响。他全身心地沉浸在了英美诗歌的气质和氛围中。最早在中学课本上学到的《再别康桥》的缠绵惋妁笔调,抒写了自己对康桥无限深情,微妙地层露了因“康桥理想”的幻灭而无限哀伤的情怀。而水草的描写等又透出他本身的古典情怀,还是受了中国传统诗歌技
