面具几乎是伴随着人类社会的产生而产生的,只要人们在自然灾害面前依然无能为力,只要人们的心理需要还不能得到满足,面具还将沿着历史的轨迹陪伴着人类发展下去,并逐渐由主要的宗教形态演变成一种民俗文化。云南在历史上是多种文化的交汇地,因而从中国内地流传而来的面具,在形式上和种类上也就比其它地方多,流传范围也更广。如今这门古老的艺术在许多地方消失了,但是在云南仍然流传着,而且发展为新奇怪异,具有浓郁地方特色的民间艺术。
数量最多的是木制面具,选取纹细丝顺,不易变形的木料,先砍成大样,画上墨样后用凿雕刻。高明的艺人是不需要画稿的,用一把斧头和几把尺寸不同的凿子,便可以放刀雕刻。在云南少数民族的眼里,神灵是没有统一规范的,这就给民间艺人们,提供了充分发挥想像力的空间,因此每个民间艺人创作的面具是不相同的。不管是人,是鬼,还是神仙,都力求变形夸张,其目的就是要让信仰者在视觉上,产生一种强烈的冲出,以保持他们与面具所代表的鬼神,在心理上的距离。
