《搜神记.杜兰香》濮语解读
2017-07-29 22:17阅读:
杜兰香(都兰王国)
原文:汉时有杜兰香者[1],自称南康人氏[2]。以建兴四年春[3],数诣张传[4]。传年十七[5],望见其车在门外,婢通言[6]:“阿母所生,遗授配君[7],可不敬从![8]”传,先名改硕[9],硕呼女前视[10],可十六七[11],说事邈然久远
up>[12]。有婢子二人[13]:大者萱支[14],小者松支[15]。钿车青牛[16],上饮食皆备。作诗曰[17]:“阿母处灵岳,时游云霄际[18]。众女侍羽仪[19],不出墉宫外[20]。飘轮送我来[21],岂复耻尘秽[22]。从我与福俱[23],嫌我与祸会[24]。”至其年八月旦[25],复来,作诗曰[26]:“逍遥云汉间[27],呼吸发九嶷[28],流汝不稽路[29],弱水何不之[30]。”出薯蓣子三枚[31],大如鸡子,云[32]:“食此,令君不畏风波[33],辟寒温[34]。”硕食二枚[35],欲留一,不肯[36],令硕食尽。言[37]:“本为君作妻[38],情无况远,以年命未合[39],且小乖[40],太岁东方卯[41],当还求君[42]。”兰香降时[43],硕问:“祷祀何如[44]。”香曰:“消魔自可愈疾[45],淫祀无益[46]。”香以药为消魔[47]。
注释:[1]汉时有杜兰香者:夏代,有一个都兰象部落。象,是苗瑶等民族对“国”称谓。都兰象,今贵州三都县城。
[2]自称南康人氏:青州临朐惹舍。
[3]以建兴四年春:的沙溪青云族。四年,读shei
lang,指青云。水族,古称虽牢族,是青云族的音译。
[4]数以张传:共工的侨居部落。张,指乔居。
[5]传年十七:临朐肆东。
[6]望见其车载门外,婢通言:沙溪部落莲沙汶南河区的。
[7]阿母所生,遗授配君:大汶河肆的云濮部落。
[8]可不敬从:柯布孜迁徙。
[9]传,先名改硕:迁到东部的丝绸族。
[10]硕呼女前视:发展了东肆。
[11]可十六七:旺肆城池。
[12]说事邈然久远:富饶织绸苗乡。
[13]有婢二人:属于两个镇。
[14]大者萱支:后建的是巡川镇。今称信川。
[15]小者松支:先建的是青云镇。
[16]钿车青牛:坪坝东成为。
[17]上饮食皆备作诗曰:富裕的顺纡丝绸制作大肆。
[18]阿母处灵岳时游云霄际:大汶青云大肆南面的先进部落。
[19]众女侍羽仪:侨民肆之夷。
[20]不出墉宫外:被草原族估赶。
[21]飘轮送我来:毗邻莱芜族。
[22]岂复此尘秽:东胡驱平原异族。
[23]从我与福俱:迁部落和杀部落人。
[24]嫌我与祸会:命部落立马溜走。
[25]至其年八月旦:造成无安家处。
[26]复来作诗曰:漂泊不宁居。
[27]逍遥云汉间:占我恒都坛。
[28]呼吸发九嶷:伏羲开发的苗乡。九,纠,指苗。
[29]流汝不稽路:强取沙埠城。
[30]弱水何不之:赶云人屠害。
[31]出薯蓣子三枚:迁云夷即三苗。
[32]大如鸡子曰:赶鲁枝之夷。
[33]食此令君不畏风波:迁徙到姐摩的月亮山。姐摩,地名,又称简摩。
[34]辟寒温:扛蚌水。
[35]硕食二枚:交通溢陌。也称交通湾。
[36]欲留一,不肯:打猛和巴棉。
[37]令硕食尽,言:立所建部落乡。
[38]本为君作妻:想为部落修造
[39]情无况远,以年命未合:检巫旺大河猛米重驿。
[40]且小乖:坪秀街。
[41]太岁东方卯:设云洞堡目,即水族洞堡府。
[42]当还求君:重镇城纪。
[43]兰香降时:土烂象首肆。土烂象,今称为都柳国。
[44]硕问,祷祀何如:云门关重镇肆。
[45]香曰,消魔自可愈疾:国家的江河牂牁部落。牂牁的含义是指港畔、圳埠,是泛概念,不是牂牁国名。
[46]淫祀无益:的码头邑肆。
[47]香以药为消魔:国家的江河饶驿。
译文:夏代有一个土烂象部落,原是青州临朐惹舍的沙溪青云族,是共工侨居的部落。是临朐肆东部沙溪部落莲沙水南河区,大文河肆云濮部落的柯布孜迁徙到东部的丝绸族。发展了东肆旺肆城池。富饶的织绸苗乡属于两个镇,后建的是巡川镇,先建的是青云镇。坪坝东成为富有的顺纡丝绸制作大肆。大汶河青云大肆南面的先进部落,侨民肆之夷被草原族估赶,毗邻的莱芜东胡驱平原异族。迁部落和杀部落人,命部落立马溜走。造成无出安家,漂泊无宁居。(东胡)占我恒都坛和伏羲开发的苗乡,强取沙埠城,赶云人屠害,迁云夷和三苗,赶鲁枝之夷。(云夷)迁徙到姐摩的月亮山,在扛蚌水、交通湾、打猛和巴棉,立所建部落乡。想为部落修造检巫旺大河猛米重驿——坪秀街,设云洞堡目重镇城纪土烂象首肆——云门关重镇肆,国家的江河牂牁部落的码头邑肆。
注:这里解读出几个信息:
一、水族之“水”是指“云”,水族是青云族。
二、水族是共工的支系,但共工是一个多民族的部落集团,这里介绍水族是共工的柯布孜族,在中亚的柯布孜族已融为哈萨克族。
三、都兰象也演称为土烂象,后有烂土洞支系遗存。
四、打猛原译为平猛,现遗存地名为打孟,原读音为due
liu(都柳)。