大学学习日语的时候,在所有的日语单词中我最喜欢“一生悬命”一词。当时担任我们日语教学的是来自东京的铃木穗高先生,他问:
“Jo桑,你为什么会喜欢这个词语。”
“日语的‘一生悬命’的中文意思虽然是‘拼命努力’,但和后者的差别是前者将自己一生一世的生命都寄托在了某件事上,所以比起‘暂时性的拼命努力’,‘一辈子的拼命努力’更让人值得钦佩。”
昨天看了非常有名的日本美食纪录片《寿司之神》,虽然之前有好几次可以看,因为这样那样的情况,所以才拖到现在才看完,有点像Foggy说的那样,好像以为触手可及、理所应当容易的东西,时间久了就反而忘了。
言归正传,之前铃木先生曾经介绍过在日料中最为高级的是怀石料理,一餐的价格相当的昂贵,又提到日本人平时最常吃的是寿司,因为便宜而且相当的方便。因此时间久了,总会有错觉:寿司大概是便宜的日本料理,怀石比起寿司来是非常高级的存在,所以在知道小野二郎先生的寿司需要提前一个月预约,以及价格从3万日元起(1800元)一位的价格,让我几乎觉得“哦天呐” 的程度,因为,你对于一个吃旋转寿司撑死只能吃掉5盘的人来说,价格震惊到我和Foggy开玩笑说:“这么贵的寿司我还是去立ち食い吧。”但是在看完这部《寿司之神》(其实我更愿意叫它《二郎的寿司梦》)的纪录片之后,你会觉得3万日元同他的职人精神比起来,是物超所值的。
“Jo桑,你为什么会喜欢这个词语。”
“日语的‘一生悬命’的中文意思虽然是‘拼命努力’,但和后者的差别是前者将自己一生一世的生命都寄托在了某件事上,所以比起‘暂时性的拼命努力’,‘一辈子的拼命努力’更让人值得钦佩。”
昨天看了非常有名的日本美食纪录片《寿司之神》,虽然之前有好几次可以看,因为这样那样的情况,所以才拖到现在才看完,有点像Foggy说的那样,好像以为触手可及、理所应当容易的东西,时间久了就反而忘了。
言归正传,之前铃木先生曾经介绍过在日料中最为高级的是怀石料理,一餐的价格相当的昂贵,又提到日本人平时最常吃的是寿司,因为便宜而且相当的方便。因此时间久了,总会有错觉:寿司大概是便宜的日本料理,怀石比起寿司来是非常高级的存在,所以在知道小野二郎先生的寿司需要提前一个月预约,以及价格从3万日元起(1800元)一位的价格,让我几乎觉得“哦天呐” 的程度,因为,你对于一个吃旋转寿司撑死只能吃掉5盘的人来说,价格震惊到我和Foggy开玩笑说:“这么贵的寿司我还是去立ち食い吧。”但是在看完这部《寿司之神》(其实我更愿意叫它《二郎的寿司梦》)的纪录片之后,你会觉得3万日元同他的职人精神比起来,是物超所值的。
