脂本剽窃“三家评本”正文举证
前不久,我在博文《“脂批”剽窃的源泉是张新之》中指出,所谓“脂批”,或多或少地继承了戚序本(有正本)这个假货的伪劣品质。甲戌本就在戚序本剽窃张新之评语的基础上,做了进一步的剽窃。如果我们按照其他“脂本”先后出世的顺序,挨个去对比后来这些“脂本”跟戚序本、甲戌本的异同,很快就会发现——这些“脂本”也是不断剽窃前面的假货而不断累积而成的。
我今天要说的是,不但“脂批”剽窃了张新之的评语,所谓“脂本”也剽窃了“三家评本”的正文。这一事实,进一步证明了“程前脂后”的论断。
当我看到“脂批”剽窃了张新之的评语这一事实,很自然地就会考虑“脂批”剽窃的版本是不是“三家评本”,因为张新之的评语正是通过“三家评本”发挥重要影响的。
我在前次的博文中是这样简述“三家评本”的:
1884年,上海同文书局出版了石印本《增评补像全图金玉缘》,这是王雪香、张新之、姚燮的三家合评本。王和姚没有文中双行夹批,所有夹批都是张新之的评点文字。所以这个合评本是以张批为主,加上王姚二人的批语编排整理的。这个《金玉缘》刊本极为流行,版本众多,到民国时期还继续流传,可见张新之的评点影响深远。(参见刘继保著作)
由于看到“脂批”剽窃了张新之的评语这一事实,我进而怀疑“脂批”剽窃的版本就是“三家评本”,因此我特意稍稍考察了一下“脂本”与“三家评本”的异同。
首先需要说明的是,这个“三家评本”的小说正文,正是护花主人王雪香(王希廉)根据程甲本校改而来的,它以程甲本为底本,但是校订了程甲本上的一些错误,因此小说正文文字上有不少既不同于程甲本,也不同于程乙本,而为王雪香本所独有的文字。
我考察的重点,就是所谓“脂本”与这些王本所独有的文字之间的关系。如果“脂本”的文字跟王本这些
前不久,我在博文《“脂批”剽窃的源泉是张新之》中指出,所谓“脂批”,或多或少地继承了戚序本(有正本)这个假货的伪劣品质。甲戌本就在戚序本剽窃张新之评语的基础上,做了进一步的剽窃。如果我们按照其他“脂本”先后出世的顺序,挨个去对比后来这些“脂本”跟戚序本、甲戌本的异同,很快就会发现——这些“脂本”也是不断剽窃前面的假货而不断累积而成的。
我今天要说的是,不但“脂批”剽窃了张新之的评语,所谓“脂本”也剽窃了“三家评本”的正文。这一事实,进一步证明了“程前脂后”的论断。
当我看到“脂批”剽窃了张新之的评语这一事实,很自然地就会考虑“脂批”剽窃的版本是不是“三家评本”,因为张新之的评语正是通过“三家评本”发挥重要影响的。
我在前次的博文中是这样简述“三家评本”的:
1884年,上海同文书局出版了石印本《增评补像全图金玉缘》,这是王雪香、张新之、姚燮的三家合评本。王和姚没有文中双行夹批,所有夹批都是张新之的评点文字。所以这个合评本是以张批为主,加上王姚二人的批语编排整理的。这个《金玉缘》刊本极为流行,版本众多,到民国时期还继续流传,可见张新之的评点影响深远。(参见刘继保著作)
由于看到“脂批”剽窃了张新之的评语这一事实,我进而怀疑“脂批”剽窃的版本就是“三家评本”,因此我特意稍稍考察了一下“脂本”与“三家评本”的异同。
首先需要说明的是,这个“三家评本”的小说正文,正是护花主人王雪香(王希廉)根据程甲本校改而来的,它以程甲本为底本,但是校订了程甲本上的一些错误,因此小说正文文字上有不少既不同于程甲本,也不同于程乙本,而为王雪香本所独有的文字。
我考察的重点,就是所谓“脂本”与这些王本所独有的文字之间的关系。如果“脂本”的文字跟王本这些
