2008北京奥运食谱确定(组图) 2007-06-12 15:03阅读: http://blog.sina.cn/dpool/blog/u/1279267904 日前,国际奥委会确定了2008奥运食谱,因为是在咱们国家开,这次中餐将占30%的比例,首次打破西餐一统奥运餐饮的格局。相关部门目前正对奥运食谱各种菜名进行英文翻译。 据说“宫保鸡丁”将译为“鸡肉在酸辣酱中”,咕佬肉则译为“猪肉在酸甜酱中”。大家看看下面的图片,是不是译得很形象呢?呵呵 宫保鸡丁 咕佬肉 同一博客提供的文章 08奥运总导演张艺谋的工作证曝光(图)