原文:江海之所以能为百谷王者,以其善下之,是以能为百谷王。是以圣人之欲上民也,必以其言下之;其欲先民也,必以其身后之。故居前而民弗害也,居上而民弗重也。天下乐推而弗猒(厌)也。非以其无争与?故天下莫能舆争。
一、白话翻译
江海之所以能称为千百溪谷之水归顺之处,因为江海善于处于河谷下游,所以能为百谷王。
因此圣人想要处于百姓上位,必须在言语上谦下对待百姓;
圣人想要领导百姓,必须把自己的利益放在百姓后面。
所以圣人领导百姓时,百姓不会伤害他;
圣人处于高位时,百姓不会觉得重。
天下百姓都乐意推戴而不是厌恶他。
不是因为他不与百姓争名利?所以天下没有人能与他相争。
二、理解、经验和应用
(一)江海之所以能为百谷王者,以其善下之,是以能为百谷王。
王,本义:名词:所向无敌的统帅,最高统治者。谷,造字本义:山岭间涧水汇集的洼地。百谷王,指千百溪谷归顺之处。江海为什么能成为溪谷归宿地,因为江海处于海拔较低之处,因为重力的作用,溪谷之水最终汇集江海。
引申一:海纳百川。海纳百川,有容乃大;壁立千仞,无欲之刚。海纳百川,根本原因在于海与百川相比,处于海拔较低之处。海拔低是根本,加之容量足够,方能成就海。
(二)是以圣人之欲上民也,必以其言下之;其欲先民也,必以其身后之。故居前而民弗害也,居上而民弗重也。天下乐推而弗猒(厌)也。非以其无争与?故天下莫能舆争。。
有人认为本段是向统治者献计献策,为了统治(上民、先民)百姓,必须用言行欺骗百姓(下子,后
一、白话翻译
江海之所以能称为千百溪谷之水归顺之处,因为江海善于处于河谷下游,所以能为百谷王。
因此圣人想要处于百姓上位,必须在言语上谦下对待百姓;
圣人想要领导百姓,必须把自己的利益放在百姓后面。
所以圣人领导百姓时,百姓不会伤害他;
天下百姓都乐意推戴而不是厌恶他。
不是因为他不与百姓争名利?所以天下没有人能与他相争。
二、理解、经验和应用
(一)江海之所以能为百谷王者,以其善下之,是以能为百谷王。
王,本义:名词:所向无敌的统帅,最高统治者。谷,造字本义:山岭间涧水汇集的洼地。百谷王,指千百溪谷归顺之处。江海为什么能成为溪谷归宿地,因为江海处于海拔较低之处,因为重力的作用,溪谷之水最终汇集江海。
引申一:海纳百川。海纳百川,有容乃大;壁立千仞,无欲之刚。海纳百川,根本原因在于海与百川相比,处于海拔较低之处。海拔低是根本,加之容量足够,方能成就海。
(二)是以圣人之欲上民也,必以其言下之;其欲先民也,必以其身后之。故居前而民弗害也,居上而民弗重也。天下乐推而弗猒(厌)也。非以其无争与?故天下莫能舆争。。
有人认为本段是向统治者献计献策,为了统治(上民、先民)百姓,必须用言行欺骗百姓(下子,后
