新浪博客

《日语综合教程》第七册 第二課 辛夷の花(转载自码农场)

2018-01-04 13:02阅读:

《日语综合教程》第七册 第二課 辛夷の花



辛夷花 翻译:王志镐


《日语综合教程》第七册 <wbr>第二課 <wbr>辛夷の花(转载自码农场)
堀辰雄 (1904——1953)
作者介绍:日本小说家,东京大学国文学科毕业。与芥川龙之介交往之后,对文学有了领悟,作为心理主义作风的作家活跃文坛。作品有《圣家族》、《美丽村庄》、《蜻蛉日记》、《旷野》、《菜穗子》等。
注释:
辛夷花:木莲科落叶乔木,山野自生,亦作观赏植物,高十米左右。早春先于叶开出芳香白色六瓣大花。与白玉兰有相似之处。
马醉木:杜鹃科常绿乔木,高三米左右,山野自生,也有作庭院树栽种。春天开出白色吊钟状小花,全株有毒。
木曾路:中山道的一部分,通往木曾谷的大道,是对从贽川至马笼一带的称谓。
“我想去春光明媚的奈良花,看一看盛开的醉木,途中道木曾路,却意外地遇到了暴雪……”
在木曾路小旅店的彩色明信片上,我一写着这样,一从火车车窗向连绵起伏的木曾山谷望去,猛烈的暴雪正在降下来。
然已春分时节,却要下么大暴雪,真是冷得够呛。况且,车厢里冷冷清清,除我之外,一起在木曾站上的,有一商人夫,像是去哪里的温泉养,以及一个穿着厚厚的冬季外套的男子。——不,列车过了上松一,大雪的势头骤然减弱了,偶微弱的阳光也会射进车厢。我想反正点寒冷也算不了什么,就将就一下吧。可是里的人似乎都想追随点阳光,移到了面一的座位上。妻子于也熬不住了,拿着正在阅读,坐到面一去了。唯独我一人,一不断地将目光投向木曾峡谷与河流,看着那里不时扬起的一雪,一持坐在
似乎从一开始起,次旅行的天气情况就很怪异。如果不好,也只不如此,如果认为是好的,真可万事如意了。首先,从昨天离开京起,狂暴雪就相当猛烈,不我一直在想,如果从一早就下么大的雪的,傍晚抵达木曾就会放晴的。果然,中午前突然成了小雨,当我在烟云迷到那被白雪皑皑的甲斐山脉,心中感到一种无法言的神清气爽。当列车临近信,恰好雨完全停了,富士干枯的荒原,或是雨后的故,得生气勃勃,着复的春色在窗外掠。不一会儿,木曾山白皑皑的群峰历历在目……
当晚,我住在木曾福小旅店,天亮时睁眼一看,没想到又刮起了暴雪。
“想不到竟下起大雪来……” 旅店的女招待一搬来了炭火,一边觉憾似的道:“个候下雪,已经习常了,真是没法。”
可是,下大雪我一点儿也不得苦。因就在今天早上,我也是这样大的雪,离开了住宿的小旅店……
此刻,我乘坐的火飞驰在木曾山的峡谷中。峡谷面是春意盎然、辽阔明亮的一片天呢,是阴沉郁的将要下雨的天气?我不时为此担心着,一脸贴窗上,一仰望山谷上方,可是在那被山遮断的狭窄天空,只有不知从哪里来的无数雪花在狂舞,除此之外就什么也看不了。在雪花狂舞之中,也有突然射进车厢的微弱阳光。看来点阳光是根本靠不住的,看情况也在走出雪国之后,会有明媚春光的天空在那里等待着我呢……
我的座是一中年夫,看来好像是本地人,男的似乎是做批商的老板,正小声地着什么,着白手巾,看似病泱泱的妻子也小声地附和着。看子不像是顾虑才那样细细语说话。我此并不介意,不使我担心的是在面座位最后面的那个穿冬季外套的男子、他躺在那里辗转,偶心血来潮站了起来,像是似的在地板上一会儿脚。他一开始脚,背着坐在他的座、用自己的外套裹着脚读书的妻子就朝我回过头来,起眉望着我。
这样,又了三四个小站,我仍旧独自一人坐着,不肯离开沿着木曾川前窗一。可此漫天大雪渐渐小了起来,只是若有若无,稀稀落落地散着,我感到依依不舍,便一个地眺望着。就要与木曾路告了。化无常的雪啊!等到旅客离去之后,你再向木曾的山抛洒一点!只要再多一点工夫就行,以便旅客从平原的一角回过头来,就能仔你那漫天雪的采!

正当我沉湎于那的意境中,无意之中,座夫低声的谈话入了我的耳中:
才我看见对面山上开着白色的花呢!是什么花呀?”
“那是辛夷花!”
听到这话,我急忙回过头来,像是要将身体探出去似的,在面的山找白色的像是辛夷花的西。我想即使与那的不是同一株花,能不能在那山上看其他正在开花的辛夷呢?可是,由于我一直凭窗独坐,突然又那心神不安地东张西望,座夫似乎要我欲言而止,并开始着我看。窘,了,便站起来,一朝着正好与我斜面坐着的、仍然持用心读书的妻子走去,一边说道:“要不容易出来旅行一趟,像你,光知道埋!偶也要一眼山上的景色嘛……”我一边这着,一坐到了妻子的面,并目不睛地注的窗外面。
“可我,要不是出来旅行,哪能从容不迫地看呢?”妻子的上露出不,朝我看了一眼。
“噢,是?”真的,我并非是她看才抱怨的。不,只要妻子把注意力向窗外,哪怕一点儿也好,与我一起

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享