“打尖”小考
王兆贵
在《西游记后传》中,碧游仙子来到陈官镇悦来客栈,掌柜的立马起身恭迎说:“客官,打尖还是住店?”
喜欢通俗演义、话本小说、武侠小说或古装戏剧的朋友,对“打尖”一词并不陌生,甚至耳熟能详。这句在江湖叙事中经常冒出来的道白,其实早就有之,后来传为经典台词,并被借用为幽默风趣的广告语。

作为方言,“打尖”之说,在京津与闽越地区都曾出现过,但说法并不完全相同。据说,在广东口语中,“打尖”也有“插队”的意思,而京津地区则把“插队”叫作“加塞”。除在各地方言中所指有别外,“打尖”多被解释为用餐,或疑为“打火”“打间”的转音或误读,认真辨析起来,总感觉不够妥帖。那么,“打尖”究竟应该作何解释呢?
“打尖”本是园艺术语的通俗说法。果农为了抑制藤蔓疯长,让瓜果得到更多的营养,往往会不时地将冗余的枝丫和梢头间除,俗称就叫“打尖”。
王兆贵
在《西游记后传》中,碧游仙子来到陈官镇悦来客栈,掌柜的立马起身恭迎说:“客官,打尖还是住店?”
喜欢通俗演义、话本小说、武侠小说或古装戏剧的朋友,对“打尖”一词并不陌生,甚至耳熟能详。这句在江湖叙事中经常冒出来的道白,其实早就有之,后来传为经典台词,并被借用为幽默风趣的广告语。
作为方言,“打尖”之说,在京津与闽越地区都曾出现过,但说法并不完全相同。据说,在广东口语中,“打尖”也有“插队”的意思,而京津地区则把“插队”叫作“加塞”。除在各地方言中所指有别外,“打尖”多被解释为用餐,或疑为“打火”“打间”的转音或误读,认真辨析起来,总感觉不够妥帖。那么,“打尖”究竟应该作何解释呢?
“打尖”本是园艺术语的通俗说法。果农为了抑制藤蔓疯长,让瓜果得到更多的营养,往往会不时地将冗余的枝丫和梢头间除,俗称就叫“打尖”。
