打“樲”
“耳朵”的“耳”,在我们沂源老家的方言里,声调接近第三声;读音,我斟酌了半天,也没能够用合适的拼音“拼”出音来——声母是L;韵母,实在没有合适的音儿。
我们小时候玩儿过的一种游戏——用木板儿去打那个用一截小木棒削成的“两头尖”的东西的游戏。因为地域不同,这个游戏的叫法也不同:打尜,打嘎,打翘,打尖儿……在我老家,这个游戏叫打“耳”(方言里“耳”的读音)。我查了好一阵子的字典,也没找到能够恰如其分地表达其相应意思的字,只好用“樲”字来代替了(查字典,樲读 èr,意思是:酸枣树;虽然声调不同,但意思上好歹沾点儿边儿:“樲”,是用木头——有的是用枣木——做成的)。
要打“樲”,就得先砍个“樲”,再锯(砍)一个打“樲”的板子。
选择一根两、三个大拇指粗的木棒儿,截下半拃长的一段儿,用斧子或刀削去皮,按照一定的坡度,把它的两头耐心地砍削得细而尖,形成中间粗两头尖的形状,一个“樲”就算砍好了。
“耳朵”的“耳”,在我们沂源老家的方言里,声调接近第三声;读音,我斟酌了半天,也没能够用合适的拼音“拼”出音来——声母是L;韵母,实在没有合适的音儿。
我们小时候玩儿过的一种游戏——用木板儿去打那个用一截小木棒削成的“两头尖”的东西的游戏。因为地域不同,这个游戏的叫法也不同:打尜,打嘎,打翘,打尖儿……在我老家,这个游戏叫打“耳”(方言里“耳”的读音)。我查了好一阵子的字典,也没找到能够恰如其分地表达其相应意思的字,只好用“樲”字来代替了(查字典,樲读
要打“樲”,就得先砍个“樲”,再锯(砍)一个打“樲”的板子。
选择一根两、三个大拇指粗的木棒儿,截下半拃长的一段儿,用斧子或刀削去皮,按照一定的坡度,把它的两头耐心地砍削得细而尖,形成中间粗两头尖的形状,一个“樲”就算砍好了。
