“不仁者不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁”翻译 2017-02-18 11:43阅读: http://blog.sina.cn/dpool/blog/u/1303023912 原文: 子曰:“不仁者不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁” 翻译: 朱子注解: “约,穷困也;利,犹贪也,盖深知笃好而必欲得之也。不仁之人,失其本心,久约必滥,久乐必淫。惟仁者则安其仁而无适不然,知者则利于仁而不易所守,盖虽深浅之不同,然皆非外物所能夺矣。” 朱子把“约”解释为“穷困”。朱子说:“不仁之人,失其本心,久约必滥,久乐必淫”,或如船山所说“既处约乐,便露乖张,待其长久,则益不自摄持,逢处皆破绽矣”。 船山“约”解释 “窘迫拘束不得自在”,与“乐”相对。那么“不仁者不可以久处约,不可以长处乐“的意思是:不仁者“不得其本心”,不能“恒其德” 孔子说:“一个没有道德修养