新浪博客

汉译英-《十年》歌词

2013-01-09 17:54阅读:
十年 Ten Years

如果那两个字没有颤抖 If those two words did not quiver so
我不会发现我难受 I would not find myself in woe
怎么说出口也不过是分手 However uttered, they just mean to part and go
如果对于明天没有要求 Should we have no desire for tomorrow,
牵牵手就像旅游 Love would seem a tour to follow,
成千上万个门口 At thousands of open gates,

总有一个人要先走 Someone is to be the first to go.
怀抱既然不能逗留 Now the arms will no longer hold
何不在离开的时候 Why not take the time before we go
一边享受一边泪流 To enjoy it in tears and sorrow?
十年之前 Ten years ago
我不认识你你不属于我 I didn’t know you and you were not my love
我们还是一样陪在一个陌生人左右 We were still in each other’s company like strangers who rove
走过渐渐熟悉的街头 Round street corners we now better know.
十年之后 The years gone, though
我们是朋友还可以问候 We are still friends to greet by a “hello”
只是那种温柔再也找不到拥抱的理由 But the ten
der feeling is no longer fit for our arms to hold,
情人最后难免沦为朋友 Lovers at last fall as friends as they go.
直到和你做了多年朋友 Not until we’ve spent years as friends-- just so,
才明白我的眼泪 Do I realized that all my tears
不是为你而流也为别人而流 Must have been shed, for you, or any third fellow.


我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享