第七十一章
用兵有言曰:“吾不敢为主而为客,吾不进寸而退尺。”是谓行无行,攘无臂,执无兵,乃无敌矣。祸莫大于无敌,无敌近亡吾葆矣。故称兵相若,则哀者胜矣。
这一章和上两章的内容都是有联系的,看似在论述怎么打仗、怎么打胜仗,但是实际却是在止战、反战,对战争的态度是“不得已而用之”。
“用兵有言曰:‘吾不敢为主而为客,吾不进寸而退尺’”,这句话意思说:善于用兵的人都会这样说,“我不敢主动挑起战争,而是被动应战,我不敢冒进一寸,宁可退后一尺。”“不敢为主而为客”其实就反映了老子对战争的态度,不主动挑起战争,不得已的话只能被动应战。这不是对待战争的战略策略,而是对待战争的态度。“不进寸而退尺”也一样,也是表明态度的。当然,兵家如果从中看出了策略那就是活学活用了。前秦王苻坚亲率80万大军征讨东晋朝廷,但却被东晋谢晋等忽悠了,让他隔河先退30里,结果大军后撤还没站稳,就被东晋军队紧随其后乘势掩杀而一败涂地,前秦从此一蹶不振。苻坚当时是否知道老子这句话?否则,为什么要先后撤呢?也太仗义了吧?“吾不敢为主而为客”,南怀瑾先生给的另一种解释是“实际上的意思是不主观,不固执成见,而是绝对的客观,其中哲学的道理,是要进一步了解真正的客观形势”,我觉得先生是不是想复杂了,不是将其视为态度而是视为策略,应该是曲解了老子的本意吧。
“是谓行无行,攘无臂,执无兵,乃无敌矣”,句中的两个“行”,前面的“行”是行进,后面的“行”是行列、阵势;“攘”本意是捋起袖子,在这里应该是举起、上举的意思;“兵”指兵器。这几句话非常有意思。这叫做军队行军时看不到行列,军士举起胳臂却看不到胳臂,手里拿着武器却看不到武器,这样就天下无敌了。还有另外一种翻译方法:虽然有阵势,却像没有阵势可摆一样;虽然要奋臂,却像没有臂膀可举一样;虽然面临敌人,却像没有敌人可打一样(通行本上有“扔无敌”的话);虽然有兵器,却像没有兵器可持握一样。对明明有的东西怎么说好像没有呢?有的研究者解释说:“其实,这也正体现了老子无为思想所能达到的最高境界——切有却似无,看似无为却有为。”究竟老子在说什么,古今的研究者
这一章和上两章的内容都是有联系的,看似在论述怎么打仗、怎么打胜仗,但是实际却是在止战、反战,对战争的态度是“不得已而用之”。
“用兵有言曰:‘吾不敢为主而为客,吾不进寸而退尺’”,这句话意思说:善于用兵的人都会这样说,“我不敢主动挑起战争,而是被动应战,我不敢冒进一寸,宁可退后一尺。”“不敢为主而为客”其实就反映了老子对战争的态度,不主动挑起战争,不得已的话只能被动应战。这不是对待战争的战略策略,而是对待战争的态度。“不进寸而退尺”也一样,也是表明态度的。当然,兵家如果从中看出了策略那就是活学活用了。前秦王苻坚亲率80万大军征讨东晋朝廷,但却被东晋谢晋等忽悠了,让他隔河先退30里,结果大军后撤还没站稳,就被东晋军队紧随其后乘势掩杀而一败涂地,前秦从此一蹶不振。苻坚当时是否知道老子这句话?否则,为什么要先后撤呢?也太仗义了吧?“吾不敢为主而为客”,南怀瑾先生给的另一种解释是“实际上的意思是不主观,不固执成见,而是绝对的客观,其中哲学的道理,是要进一步了解真正的客观形势”,我觉得先生是不是想复杂了,不是将其视为态度而是视为策略,应该是曲解了老子的本意吧。
“是谓行无行,攘无臂,执无兵,乃无敌矣”,句中的两个“行”,前面的“行”是行进,后面的“行”是行列、阵势;“攘”本意是捋起袖子,在这里应该是举起、上举的意思;“兵”指兵器。这几句话非常有意思。这叫做军队行军时看不到行列,军士举起胳臂却看不到胳臂,手里拿着武器却看不到武器,这样就天下无敌了。还有另外一种翻译方法:虽然有阵势,却像没有阵势可摆一样;虽然要奋臂,却像没有臂膀可举一样;虽然面临敌人,却像没有敌人可打一样(通行本上有“扔无敌”的话);虽然有兵器,却像没有兵器可持握一样。对明明有的东西怎么说好像没有呢?有的研究者解释说:“其实,这也正体现了老子无为思想所能达到的最高境界——切有却似无,看似无为却有为。”究竟老子在说什么,古今的研究者
