咿呀学语海鲂(诗)
罗莎贝蒂·穆尼奥斯(智利)
孙柏昌 译
物体追逐我。
变成漩涡。
我的瀑布变弱了。
咿呀学语。声音发抖了。
那个蜗牛围绕着
它那两米的宇宙
用一根银线,
这个家是我。
Balbuceos CEOS
Rosabetty Muñoz
Los objetos me persiguen
Arremolinados.
Se debilita mi cascada.
Balbuceo. Se agrieta la voz.
Cual caracol que rodea
Su universo de dos metros
Con un hilo de plata,
Esta casa soy yo.
罗莎贝蒂·穆尼奥斯(智利)
孙柏昌 译
物体追逐我。
变成漩涡。
我的瀑布变弱了。
咿呀学语。声音发抖了。
那个蜗牛围绕着
它那两米的宇宙
用一根银线,
这个家是我。
Balbuceos CEOS
Rosabetty Muñoz
Los objetos me persiguen
Arremolinados.
Se debilita mi cascada.
Balbuceo. Se agrieta la voz.
Cual caracol que rodea
Su universo de dos metros
Con un hilo de plata,
Esta casa soy yo.
