award, reward, prize的区别
2010-11-19 21:01阅读:
award, reward,
prize
三者的含义基本相同,但在不同语境中表达的含义有所差别。
award
指正式地或官方地颁发,授予,给予;也可以指法庭裁决给予。它指一种官方的奖励行为,往往鼓励在工作中达到成就或所提出的要求而进行一种奖励。强调荣誉而不在乎奖品的大小或奖金的多少。
award的“奖品”是因优点奖励或授予的东西,如:
The school principal awarded a prize in history to the best
student.
学校校长将历史奖授予最出色的学生。
award
还可指XX奖
比如“
金球奖”就是“Golden Globe Award”,不能说“Golden Globe Prize”
reward“报答,报偿,奖赏”,多指对某人的工作或服务等的报答。如:
The fireman received a reward for saving the child's
life.
因救了小孩的命,消防员提到一笔奖金。
prize “奖赏,奖金,奖品”,多指在各类竞赛、竞争或抽彩中所赢得的奖。这种奖赏有的凭能力获得,有的凭运气获得。如:
Hundreds of prizes can be won in our newspaper
competition.
参加我们报纸的竞赛可以赢得数以百计的奖品。
如:the Nobel
prize 诺贝尔奖。
award (give after careful
consideration, esp.
officially)经仔细考虑后正式的“给予,授予(奖品等)”;作名词时表示“奖品,奖金”。
A medal was awarded to him for
his good conduct. 他因品行优良被授予奖章。
He was awarded first
prize. 他获得了一等奖。
They awarded scholarship to the
best students. 他们把奖学金授予最好的学生。
reward(give as a return for
sth. done)因做某事给予“回报,酬劳,奖赏”;作名词表示“报酬,奖励,报答”。
They rewarded her for her
help. 他们答谢他的帮助。
Anyone who finds it will be
rewarded. 凡找到它的人都将获得酬谢。
He was given $800 as a reward
for his bravery. 他因表现勇敢而得到800美元的赏金。
注意:在结构上,award后可接双宾语;award sb.
sth(通常为奖金或奖状)。reward后只接一个宾语,通常以人或人的行为为宾语,句型是reward sb. with sth.。
They awarded her the Nobel
Prize. 他们授予他诺贝尔奖。
He rewarded her with money for
her heroic deeds. 他为她的英雄行为而给她奖金。
Her efforts were rewarded with
success in career. 她的努力使她获得了事业的成功。
prize
作名词“奖品,奖金”Offered or given as a
prize:作为奖品提供或给予的:
作动词“珍视,珍藏;估价,评价”
We prize honor above
money.
我们珍视荣誉甚于金钱。
The boy's robot toy was his
most prized possession.
那男孩的玩具机器人是他最珍惜的东西。
作形容词“得奖的,作为奖品的”
a prize
novel得奖小说a
prize cup.奖杯
短语:
be awarded a prize for
因……而获奖
win /carry off a
prize获奖
It is widely accepted that
young babies learn to do things because certain acts lead
to______.
A
rewards B prizes C awards D
results
这句子怎么翻译
答:选A
解析:该句意思为“婴儿学会做事情,因为它的某些行为能有所回报,这个观念为人们所普遍接受。”
reward, award,
prize
三者的含义基本相同,但在不同语境中表达的含义有所差别。
reward“报答,报偿,奖赏”,表示由于做了某事而应该得到的东西。如:
The fireman received a reward
for saving the child's life.
因救了小孩的命,消防员提到一笔奖金。
award
指正式地或官方地颁发,授予,给予;也可以指法庭裁决给予。如:
The school principal awarded a
prize in history to the best student.
学校校长将历史奖授予最出色的学生。
prize
“奖赏,奖金,奖品”,尤指在比赛中获得的荣誉。如:
Hundreds of prizes can be won
in our newspaper competition.
参加我们报纸的竞赛可以赢得数以百计的奖品。
result结果。
造成错误的原因在于:1.对句子后半部分“婴儿的某些行为能有所回报”不甚理解。2.词义不清。将reward, prize,
award都只简单地理解为“奖励”,产生了混淆。
40. award, prize,
reward
award,
reward作动词。award意为“授予(奖品,奖金等)”,后面可跟双宾语;reward意为“报酬”,“酬谢”,只能跟人或以人的行为作宾语。
award, prize,
reward作名词时,award常指奖金,奖品;prize多指在竞赛、竞争中获胜所赢得的奖;reward则指为某项劳动或行为所付的酬金。
award 和
reward
这两个词长得有些相像,那么它们各自是什么意思你区分得清楚吗?如果现在觉得有些迷糊,那就跟着我们来梳理一遍吧!
这两个词都可以用作名词和动词。作名词时,意义相近,但不是同义词。
作名词时,award
的意思是“奖品”、“奖金”,它的意思与 prize 近似,两者都指“因为作出杰出成就而受奖”。例:
The Olympic winner received a
gold medal as an award.
奥林匹克的优胜者获得一枚金质奖章作为奖赏。
He won the second award of $
2,000.
他获得二等奖,奖金二千元。
而 reward
作名词时,其意为“赏金”、“酬金”或一些非金钱的报酬。例:
We will offer a reward of ten
thousand dollars for information about the case.
如果有人提供有关案件的情报,我们愿意出一万元赏金。
We don't expect substantial
rewards.
我们并不期望得到优厚的报酬。
用作动词时,award
的意思是“授与”、“颁发”、“判给”。例:
He was awarded the first prize
for Outstanding Industrial Design.
他获杰出工业设计一等奖。
We judge awarded him twenty
thousand dollars as damages.
法官判给他二万元作为赔偿费。