新浪博客

《楚辞·招魂》中的“些”何以念suo

2021-10-21 15:31阅读:
记得几十年前上大学的时候第一次读楚辞中的诗篇《招魂》,惊讶这篇诗歌里诗句的尾字竟然有这么多的“些”字。在当时初读《招魂》的时候,还以为这里的“些”字就如当代的语音,要念成xie呢。 后来才知道,楚辞中这些诗句的尾字“些”,不念xie,要念suo(去声)。
《康熙字典》注释“些”字的条目中写道:
又【韻會】蘇箇切,娑去聲。語辭也。【楚辭·招魂】何爲四方些。【註】沈存中筆談,夔峽湖湘人,凡禁呪語末雲娑婆訶,三合而爲些也。
《康熙字典》提到的沈存中,就是沈括。“笔谈”,指的是沈括的名作《梦溪笔谈》。
《梦溪笔谈》卷三《辩证》中写道:
br>《楚詞•招魂》尾句皆曰「些」。今夔峽、湖湘及南北江獠人凡禁咒句尾皆稱「些」。此乃楚人舊俗,即梵語「薩嚩訶」也。三字合言之,即「些」字也
由此可知,“些”字在《楚辞·招魂》中是句末的助词,表示疑问、感叹、劝阻等语气
大量使用楚地方言,是楚辞的艺术特色之一。后世的诗词作品,也有个别的使用句尾字“些”,但是像《招魂》这样大量的使用“些”字,却是大抵没有的。
不过,王泗原先生对《招魂》中大量使用“些”字有所质疑。王先生认为,在《楚辞》其他作品中,用“些”字的很少,《招魂》中的“些”字,疑为“此”字之误。因为古代典籍的抄写中,凡是两个同样的字,对第二个重复的字常常用符号“二”简写。因此,有可能在《招魂》的传抄过程中,将句尾原本为“此此”的两个字,误写成了“些”字。王泗原先生的见解较为独特,可作解读楚辞的参考。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享