
乔治·戈登·拜伦(George Gordon
Byron,1788-1824),是英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人,代表作品有《恰尔德·哈洛尔德游记》、《唐璜》等,并在他的诗歌里塑造了一批'拜伦式英雄'。他不仅是一位伟大的诗人,还是一个为理想战斗一生的勇士,积极而勇敢地投身革命--参加了希腊民族解放运动,并成为领导人之一。
【1】:为爱而爱,是神;为被爱而爱,是人。 --拜伦
【2】:拜伦 《我从未爱过这世界》
我没有爱过这世界,它对我也一样;
我没有阿谀过它腐臭的呼吸,也不曾忍从地屈膝,膜拜它的各种偶像;
我没有在脸上堆着笑,更没有高声叫嚷着,崇拜一种回音;
纷纭的世人不能把我看作他们一伙;我站在人群中却不属于他们;
也没有把头脑放进那并非而又算作他们的思想的尸衣中,一齐列队行进,因此才被压抑而致温顺。
我没有爱过这世界,它对我也一样--但是,尽管彼此敌视,让我们方方便便分手吧;
虽然我自己不曾看到,在这世上我相信或许有不骗人的希望,真实的语言,
也许还有些美德,它们的确怀有仁心,并不给失败的人安排陷阱;
我还这样想:当人们伤心的时候,有些人真的在伤心,有那么一两个,
几乎就是所表现的那样--我还认为:善不只是说话,幸福并不只是梦想。
【3】:She walks in Beauty, like the night
她以绝美之姿行来, 犹如夜晚 --拜伦 《美之诗》
【4】:如果我又遇见你,隔着岁月悠长,我将如何向你致意?以眼泪,以沉默
--拜伦
【5】:If I should see you,after long year.
如果我们再相见,事隔经年。 How should I greet, with tears, with silence.
我将以何贺你,以眼泪,以沉默。 --拜伦 《春逝》
【6】:她以绝美之姿行来,犹如夜晚, 晴空无云,繁星灿烂;
那最绝妙的光明与黑暗, 均汇聚于她的丰姿与眼底, 交织成如许温柔光辉,
是浓艳的白昼所无缘看见。 --拜伦 《美之诗》
【7】:And thou wert lovely to the last;
你逝去时依然那么美, Extinguished, not decayed; 即便消逝却从不枯萎, As stars that
shoot along the sky 如那划过长空的流星, Shine brightest as they fall from
high. 坠落之际却最为光明。 --拜伦 《And thou art dead, as young and
fair》
【8】:当四周逐渐阴沉暗淡, 理性悄然隐没了光线, 希望的火烛摇曳欲熄,
我在孤独中徘徊茫然。 --拜伦 《给奥古丝塔的诗章》
【9】:我从未爱过这世界, 它对我也一样;
我没有阿谀过它腐臭的气息, 也不曾忍从地屈膝, 膜拜它的各种偶像;
我没有在脸上堆着笑, 更没有高声叫嚷着, 崇拜一种回音;
纷纭的世人不能把我看作他们一伙; 我站在人群中却不属于他们; 也没有把头脑放进
那并非而又算作他们的思想的尸衣中, 一齐列队行进, 因此才被压抑而至温顺。
我没有爱过这世界,它对我也一样 --拜伦 《我从未爱过这世界》
【10】:“若我再见到你,事隔经年,我该如何问候,以眼泪,以沉默。” --拜伦
《春逝》
【11】:若我会见到你,事隔经年。我如何和你招呼,以眼泪,以沉默。 --拜伦
《春逝》
【12】:If I should see you,after long
year.How should I greet, with tears, with silence.
假若他日相逢,我将何以贺你?以沉默,以眼泪。 --拜伦 《春逝》
【13】:假使我又遇见了你 隔着悠长的岁月 我如何致意 以沉默 以眼泪 --拜伦
《春逝》
【14】:If should see you,after long year. How
should i greet,with silence and tears. 若我会见到你,事隔经年。
我如何贺你,以眼泪,以沉默。 --拜伦 《春逝》
【15】:爱我的,我报以叹息。恨我的,我付之一笑。任上天降下什么运气,这颗心全已准备好。
--拜伦
【16】:生如白驹过隙, 此身乃是草芥, 任死神随意收割 --拜伦
《唐璜》
【17】:我对你的爱就是对人类的恨,因为爱上了人类便不能专心爱你。 --拜伦
《唐璜》
【18】:所有的悲剧以死亡结束,所有的喜剧以结婚告终。 --拜伦
《拜伦诗集》
【19】:我见过你哭 晶莹的的泪珠 从蓝眼睛滑落 像一朵梦中出现的紫罗兰
滴下清透的露珠 我见过你笑 连蓝宝石的光芒 也因你而失色 它怎能比的上在你凝视的眼中 闪现的灵活光彩 就如同夕阳为远方的云朵
染上绚烂的色彩 缓缓而来的暮色也不能 将霞光逐出天外 你的笑容让沉闷的心灵 分享纯真的欢乐 这阳光留下的一道光芒 照亮了心灵上空
--拜伦 《I saw thee weep》
【20】:我如今随遇而安,善于混日子。尽管这种种从未使我喜欢,纵然世上的乐趣都已飞逝,有什么悲哀能再使我心酸。给我拿酒来吧,给我摆上筵席,人本来不适于孤独的生存。我将做一个无心的浪荡子弟,随大家欢笑,不要和人共悲恸。
--拜伦 《只要再克制一下》
【21】:他们不知我知你 谁又知我如此熟悉你 我对你此恨绵绵 深至不言
--拜伦
【22】:我曾有个似梦非梦的梦境 明亮的太阳熄灭,而星星 在黯淡的永恒虚空中失所流离
无光,无路,那冰封的地球球体 盲目转动,在无月的天空下笼罩幽冥 早晨来而复去--白昼却不曾降临 人们在孤独的恐惧里将热情忘记
那一颗颗寒冷霜冻的心 都自私地祈求黎明。 --拜伦 《黑暗》
【23】:I hear thy name spoken, 听别人提起你的名字, And
share in its shame 我暗中分担你的耻辱 --拜伦 《When We Two Parted》
【24】:你已葬的爱情胜过一切-- 只除了爱情活着的岁月。 --拜伦
《你已经长逝》
【25】:假若他日相逢,我将何以贺你?以眼泪,以沉默 --拜伦
《春逝》
【26】:逆境是到达真理的一条道路。 --拜伦
【27】:If I should see you,after long
year.如果我们再相见,事隔经年。 How should I greet, with tears, with
silence.我将以何贺你,以眼泪,以沉默。
以前的恋人,因为世事种种,最终分离,我的情还在原地,生活却推着我们不断向前,朝着两个截然不同的方向。多年以后,如果我们再次相逢,却已经有了各自的生活,也许儿女成群,儿孙绕膝,身旁的良人温柔相伴,但是那个人却不是你。那个时候我该怎么办?是满含热泪的对你祝福,还是默然低首,擦肩而过?无论是哪一种,都说明,我的爱情还盘踞在我的心底,从未离去。
--拜伦 《春逝》
【28】:千万颗活跃的爱心又怎能 及得上这对于逝者的钟情? --拜伦
《只要再克制一下》
【29】:无论头上是怎样的天空,我将承受任何风暴。 --拜伦
【30】:我从没有爱过这世界,它对我也一样。 --拜伦
《拜伦诗选》
【31】:无径之林,常有情趣;无人之岸,几多惊喜;岸畔崖间,鼓涛为乐;无人踏足,是为桃源;吾爱世人,更爱自然。
--拜伦
【32】:这是所有故事中最悲惨的-- 比悲惨还要伤情, 因为它竟让我们微笑。
Of all taie'tis the saddest
-- and more sad, Because it
makes us smile --拜伦 《唐璜》
【33】:悲观的人虽生犹死,乐观的人永生不老。 --拜伦
【34】:没有青春的爱情有何滋味?没有爱情的青春有何意义?
--拜伦
【35】:没有方法能使时钟为我敲已过去了的钟点。 --拜伦
【36】:And glory like the phoenix midst her
fires, Exhales her odours, blazes, and expires.
荣耀之光如凤凰浴火重生, 呼吸,绽放光芒,渐渐逝去 --拜伦
【37】:当一个人了解别人的痛苦时,他必也是饱经痛苦的人。
--拜伦
【38】:让退色的爱情断绝吧, 只有你的情谊永世难诀; 你心虽善感,却从不改变,
你灵魂柔顺,却永不妥协。 --拜伦 《给奥古丝塔的诗章》
【39】:对这世界我并不鄙薄, 也不在意世人对我的谴责 --拜伦
《给奥古丝塔的诗章》
【40】:人生徘徊于两个世界中,犹如昼夜交替时星辰挂在天空。现在是什么,我们知道得很少;将来会怎样,我们知道得更少;日夜不息,时间的流水滚滚而去,把我们宛如泡沫的生命带到远方;新的诞生,旧的破灭,浮现于岁月浪花中;强国青冢,沧海桑田,恰似那逝去的波涛。
--拜伦 《唐璜》
【41】:If I should meet thee After long
years, How should I greet thee? With silence and tears. --George
Gordon Byron 《When We Two Parted》
【42】:你的美,遗世而独立, 你的声音,似流水之韵;
我不语,不寻,亦不吐露你的芳名。 --拜伦 《乐章》
【43】:树倒之前必先枯 --拜伦
【44】:爱情对于男人不过是身外之物,对于女人却是整个生命
--乔·拜伦
【45】:趋炎附势的人,不可与其共患难。 --拜伦
【46】:They know not I knew thee,
Who knew thee too well:
Long, long shall I rue thee,
Too deeply
to tell. 谁知旧日情, 斯人知太深。 绵绵长怀恨,
尽在不言中。 --拜伦 《When We Two Parted》
【47】:友谊是没有羽翼的爱。 --拜伦.G.G
【48】:一 她走在美的光彩中,象夜晚
皎洁无云而且繁星漫天; 明与暗的最美妙的色泽
在她的仪容和秋波里呈现: 耀目的白天只嫌光太强,
它比那光亮柔和而幽暗。 二 增加或减少一份明与暗
就会损害这难言的美。 美波动在她乌黑的发上,
或者散布淡淡的光辉 在那脸庞恬静的思绪
指明它的来处纯洁而珍贵。 三 呵,那额际,那鲜艳的面颊,
如此温和,平静,而又脉脉含情, 那迷人的微笑,那容颜的光彩,
都在说明一个善良的生命: --拜伦
【49】:古语有云:“上帝爱的人死的早。” 这一死倒把许多起死亡躲掉:
例如友朋的死;但更凶的还有 友谊、爱情和青春的死,以及除了 呼吸以外一切的消失;既然虚无 在等待一切人,无论人多么巧,
多次躲开死神的箭:那么,也许 你所哀的夭折倒是老天的善意。 --拜伦 《唐璜》
【50】:谁要是凭着经历而不是靠年岁, 熟知这悲惨世界,看透了人生,
那么他就会把一切看得无所谓; 尘世上的荣誉、野心、悲哀、斗争、爱情, 都再也不能用那尖刀刺痛他的心,
留下无声而剧烈的痛苦,在他心坎上; 他知道何以思想要到寂寞的洞穴里退隐, 而那洞穴里,却充满着活泼的幻想,
在拥挤的脑海里还留着陈旧而完好的形象。 --拜伦 《拜伦诗选》
【51】:从未梦想到中途变心 所以不必提忠贞二字
--拜伦 《唐璜》
【52】:连祖国都不爱的人,是什么也不会爱的 --拜伦
【53】:此后,他远走异域关山, 学会了如何忍受悲哭, 对往日良辰只付之一叹,
借纷繁景象把心事排除。 --拜伦 《答一位淑女》
【54】:我从未爱过这世界 就像他对我那样 我甚至不想呼吸 更不想屈膝 不想堆着笑
不想高声叫 每一个别人都是另一个自己 但每一个别人也都是不同的自己 我感到压抑 我感到窒息 即便这样 也不代表我温顺如绵羊
我从未爱过这世界 就像他也对我那样 至于我的生命 我告诉你 我只是路过 我不相信眼睛 也不相信还有希望 不相信你说的
也不相信他说的 我不相信这所谓的美德 天地不仁 美与善只不过是表象 --拜伦 《我从未爱过这世界》
【55】:If I should meet thee,
After long years, How shoud I greet thee?
With silence and tears. 如果我们相逢
在多年之后的 我将如何想你致意?
以沉默,以眼泪。 --拜伦 《When We Two Parted》