新浪博客

现代汉语量词语义色彩分析

2011-12-23 14:18阅读:
现代汉语量词语义色彩分析

摘要:现代汉语量词是汉语相对于印欧语系的一大特点。也是汉语本体语法体系逐步完善的一个标志词类。量词不同于任何一种词类,量词研究门类广泛,内容丰富,本文主要从量词色彩意义的视角分析量词所蕴含的形象色彩,情感色彩和格调色彩在文本或生活中的应用,讲述量词在表量、计算这些主要作用以外兼有的语义色彩,及其价值所在。

关键词: 量词 形象色彩 情感色彩 格调色彩

任何一种语言都具有民族性,具有其与众不同之处。而在汉语中,尤其是现代汉语中,量词就是这样一个与众不同的存在。量词不同于任何一种词类,它的独立划类、定名历时长久,过程十分艰辛,最终量词作为汉语的一大特色词类而占有一席之地。量词研究内容庞杂,分支极广。本文着重从量词的语义色彩这一角度出发透视量词的特征与意义所在。现代汉语量词语义色彩中的形象色彩,情感色彩和格调色彩的分析是本文所要阐述的主体内容。
1 量词语义色彩之形象色彩。
词义信息在传达人们对其所称谓事物的理性认识外,往往还会因人们的主观性而表达出对该事物的补充描写。量词在具有描绘性和比喻性的同时,就给人以具体的形象感,这种形象感包含着人的主观意味。量词所负载的这种形象意味,也就是汉语量词的形象色彩。
汉语具形象色彩的量词非常丰富,也十分常见。列举几例如下:
(1) 表示平面的: 一张地图 一张席子
一面镜子 一层皮
(2) 表示圆形、环状的: 一轮圆月 一盘
石磨
一团毛线 一丸药
(3) 表示条形的: 一列火车 一串糖葫芦
一道沟 一路人马
常用量词使用频率较高的是具有形象色彩的个体量词。具有形象色彩的量词具有鲜明的特点,它主要是运用了相似性、相关性、相联性的理据,来实现量词描形绘态的功能,达到生动绘摹的效果,因此可按形成的途径将这些量词分成三类:
1 比类取象
运用个体量词与客观事物的相似性,从比类取象的摹拟方式来摹拟客观事物外部的整体形态特征。如“一叶小舟”中的“叶”作为名词,指的是树上的一片树叶,转化为个体量词来修饰一条小船。其形成途径是借助了量词“叶”与所表对象的整体的相似性,来类比小船的整体形态特征,强调了小船的形态特征像一片条状的树叶,类类相比取象,从而突出“小舟”像“叶”的形象色彩。量词“叶”的表量作用明显已转化为表形,在这里更注重描形绘态,以一物描绘另一物。这种表达方式在量词中是较为普遍的。
相同的例子:一轮红日 一道闪电
一粒沙子 一团乱麻
2、援物取象
运用量词与客观对象的相关性,来描绘表量对象的部分特征,从而突出量词的形象色彩,即援物取象。
如“一尾鱼”,以与鱼整体相关的“鱼尾”来取象。更值得注意的是,“尾”不仅是鱼的局部形态,并且这一局部形态和鱼的整体形态密切相关,“尾”是“鱼”最富特征、最为形态鲜明的部分,用“尾”表现鱼的形态,既准确又形象生动。这种“援物取象”的途径是量词实现它的形象色彩的又一重要方式。
例: 一眼井 一瓣蒜
一峰骆驼 一架大桥
3、联想取象
量词是用来计量的词类,但有些量词还兼有修饰作用。当量词具有修饰功能时,就表现出了联想性这一形成途径,特别是表量的客观对象是某种现象,或某种抽象的概念的时候,量词的形象色彩的表达,往往是通过“联想取象”的表达方式实现的。它将抽象的事物,通过量词的修饰而变得形象化、具体化,使人易于联想并接受,突出了量词的形象色彩。
例:一团麻 —— 一团糟、一团漆黑
一片田野 —— 一片宁静
一缕线 —— 一缕愁丝
以上所述即量词的形象色彩及其形成的三种途径和方式(在何杰教授的书中,这种方式被称为“编码”)。汉语量词的形态色彩是汉语量词区别于印欧语系的主要特征之一。
特别需要注意的是,量词的形象色彩才是汉语独有的语言现象,而非汉语量词的形体特征,形体特征是各种语言都有的,形象色彩和形体特征的理据选择存在差异。
陈望道先生在他的著作《论现代汉语中单位和单位词》中,指出量词具形体特征,量词这一重要特点的发现,为研究的内容添砖加瓦,如虎添翼。然而形体特征却并非汉语量词之专利。语言学界试图通过量词“形”的特点来揭示量词的表达和功能,突出汉语量词的独特,但是量词独特之处并非形体特征,而是形象色彩。
汉语量词的理据,在它直接概括反映客观事物时,就给人以直觉感。当具有直觉性概念的词进入我们的大脑中时,实质上就是直接接受现实规则的投射,因而呈现出的理据具有明显的客观性。当量词在直接反映这种客观性时,就表现出一种形体特征。
如: 一杯水
借用名量词“杯”是再现客观现实的实物形体。具有鲜明的形体特征。
a cup of tea
印欧语系中“cup”也可通过借用的名词来表现形体特征。因此,形体特征绝非汉语独有,将其视为汉语量词的特点略有偏颇。
形象色彩与形体特征的理据截然不同,前者重主观意味的联想、想象,后者重客观的描述,而印欧语系语言中不存在前者的描绘性和比喻性,不存在人们的主观负荷。
在现在许多书目中仍存在这一误解,可见,对量词形象色彩的研究是十分必要且迫切的。
2 情感色彩
现代汉语中的量词的独到之处,不仅仅是量词的形象色彩,情感色彩也是不可或缺的一部分,汉语是语义型的语言,它能依靠词的客观意义和主观评价来表情达意,褒贬不一。展示出人们对量词限定的事物的爱憎意味和褒贬评价。这种主观的情态意味,就是量词的情感色彩,也可称为“情态色彩”。
试比较以下几个量词所传达的情感态度。
一伙流氓 (带贬斥色彩)
一群小家伙 (带喜爱情调)
一帮年轻人 (不带色彩)
很明显不同的量词所传达的情感是不同的,褒、贬、中性的评价借由量词之手,传达得淋漓尽致。
笔者将从以下几个方面论述情感色彩在量词语义色彩中的地位与独特
1 中心词的词汇义决定量词的情感色彩义。
量词的情感色彩义与中心词的词汇义有着极其密切的关系,但色彩义要从属于词汇义。当量词限制了中心词的词义后,在特定的语境中就可以产生特殊的表达效果。
如:“伙、帮、群、股”这些集合量词,都可以因搭配中心词的语义内涵不同而变化,或表示厌恶、贬斥,或表示喜爱,或不带任何情感色彩。
以“群”为例: 一群红领巾
一群人
一群汉奸
“汉奸”是人们所厌恶排斥的人,“群”的贬义情感色彩是它进入到语境中时强化的,表达了对“汉奸”的痛恨。而在“一群人”中,“群”既不褒也不贬,只是起到了表量的作用,是完全没有色彩的中性义量词。不同于以上两者,用于限制“红领巾”的“群”就有着鲜明的喜爱之情,褒贬之意。由此可见,三个例子中“群”的褒、中、贬义情感色彩变化鲜明,这是由他所限制的中心词的词汇所决定的,是由中心词的词汇义调动出来的情感态度。同时,也可认为是名词对量词的语义约限的特征。
2 临界量词的语义差别
现代汉语量词中有大量的临界量词,这些临界量词的区分与使用往往易被忽略或混淆,造成语义错误。实际上,这些临界量词的情感色彩在语义上有许多细微的差异,对具有临界意义的量词的比较,是对量词的一种深化研究、拓展研究。
例如,表示敬重,褒奖的情感色彩的个体量词:“位”和“员”。
二者均常用于有地位、有身份的代表人的中心词上,但是显然不能一概而论。
位 :一位首长
一位教授
一位统领
员 :一员统领
一员武将
*一员教授
“位”和“员”是不完全相同的,“员”强调有能力,善武艺。“位”只是表示敬意,并无范畴的限制,因此可说“一位统领”,而不可说“一员教授”。
然而临界量词所赋予的情感色彩义脱离不了社会,它的定义、区分及语义差异是社会约定俗成,不可任意更改的,临界量词的区分规范了量词的使用,丰富了量词的使用,深化了量词的研究。
3 要将量词的情感色彩贯穿于静态义与动态义的变异。
量词的情感色彩义有的是静止的,被称为“静态义”。如“一位首长”、“一员大将”而不能说“一位小偷”,因为量词的色彩是社会约定俗成的,用“位”限制小偷违背了“位”在人们心目中约定俗成的表敬意的功能,这就是量词的静态义,不宜变异。但有的情感义是由于人们的主观性在具体语境中临时产生出来的,它有人的主观情态性和语境色彩,这种情感色彩义发生了变异,是动态的,也可以称为动态义、言语义。
如:那位大字不识一个的教书先生
“一位教书先生”是正确的,可是当用“大字不识一个”来修饰限制“教书先生”时,便使“教书先生”失去了应有的尊敬,仍旧使用在这里的“位”由于主观赋予了特殊的情感,已由褒义色彩义转变成了贬斥色彩义,具有讽刺、嘲弄的意味,使量词的情感色彩义在语用中产生了独特的表达效果,
因此,在不同的语境中,静态义被加以应用时就在其基础上产生出丰富多彩的动态词义,也产生出具体的言语义,使语句产生了动态的特殊效果。
以上所述三点即笔者想要提及的现代汉语量词情感色彩义的三个方面,量词的情感色彩是人们情感活动的一种外部载体,是人们传情达意的外在表露。
3 格调色彩
在词的附加意义中,由于不同语体而产生的不同色彩,就是格调色彩,也称为语体色彩。由于人们处在不同的交际场合,出于不同的交际目的,通过选用不同的格调的词语来表情达意,这样格调色彩也就顺起自然般地应运而生,“词的构词理据、寓意背景、所在语体等因素不同,从而形成词特定的意趣和风格,这种意趣和风格,就是格调色彩”(武占坤 王勤《现代汉语词义概要》)。
量词的格调也可以说是语体风格。可分为典重、严肃的书面格调和通俗、随意的口语格调两大类。
1 典重、严肃的书面格调。
书面格调又分为四小类:
1 具文学色彩的书面格调
一簇鲜花 一泓秋水 一抹斜阳 一株木棉花一缕红光 一副古画 一渊清水 一钩新月
2 具政论色彩的书面格调
一宗案件 一任县官 一项工程 一所学校 一起事故 一军人马 一户人家 一具男尸
3 具古代文体色彩的书面格调
酒过三巡 一帧画 千钧力 一尊酒 一贯钱 万乘国 一阕曲 一斛谷
6 具科技色彩的书面格调,这类量词多为复合量词。
一微米 一码 一磅 一公升
一千瓦 一加仑 一公里 一兆
2 通俗、随意的口语格调。
具口语语体格调的量词和具书面语体格调的量词相比较,显得随意、轻慢、通俗,这类量词都是人们在日常生活的交际场合中使用的。
一舀子水 一溜儿小跑 穷了一辈子
量词的语体格调是量词具有的又一重要色彩特征,对于它的研究,无论是在量词的研究理论上还是实际运用上,都有不容忽视的学术价值。
量词的丰富、发达是汉语的一个特点。词义兼有理性意义与色彩意义。词义在表达反映人们对客观事物的理性义外,还因人们在主观感受而表达出对该事物的评价,这种评价就是词的色彩意义。色彩意义又可分为形象色彩,情感色彩,格调色彩等。本文主要从量词色彩意义中的形象色彩义、情感色彩义、格调色彩义进行分析,寻找规律,总结经验,以前二者的分析为主。量词语义色彩研究填补了量词研究的空白,然而量词还有待于进一步地深化并系统的研究。这样才能使汉语的量词色彩逐步走向成熟和完善,才能使汉语的量词色彩得到最大的价值和充分的描绘。


参考文献:
[1] 《现代汉语量词研究》 何杰 北京语言语言大学出版社
[2] 《现代汉语词汇概要》 武占坤、王勤 内蒙古人民出版社
[3] 《现代汉语量词的色彩意义》 年玉萍 宝鸡学院出版社

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享