新浪博客

一个字为题的唐诗十首

2026-02-26 20:21阅读:
一个字为题的唐诗十首
《蝉》唐·虞世南
垂緌饮清露,流响出疏桐。
居高声自远,非是藉秋风。
【译文】
蝉垂下像帽缨似的触角吸吮着清澈的露水,声音从疏朗的梧桐树枝间传出。
蝉声远传是因为蝉居在高树上,而不是依靠秋风。


《月》唐·杜牧
三十六宫秋夜深,昭阳歌断信沉沉。
唯应独伴陈皇后,照见长门望幸心。
【译文】
秋风里皇宫的众多宫殿更加幽深,昭阳殿里美人的歌声阻断了来信。
只有夜晚的明月陪着皇后陈阿娇,看她在长门宫里等汉武帝的宠爱。


《画》唐·王维
远看山有色,近听水无声。
春去花还在,人来鸟不惊。
【译文】
远看高山色彩明亮,走到近处却听不到流水的声音。
SPAN>


《风》唐·李峤
解落三秋叶,能开二月花。
过江千尺浪,入竹万竿斜。
【译文】
风能吹落秋天金黄的树叶,也能吹开春天美丽的鲜花。
刮过江面能掀千尺巨浪,吹进竹林能使万竿倾斜。


《鸟》唐·白居易
谁道群生性命微?一般骨肉一般皮。
劝君莫打枝头鸟,子在巢中望母归。
【译文】
谁说这群鸟儿的生命微不足道?它们和人类一样有血有肉。
劝你不要打枝头上的鸟儿,幼鸟还在巢中盼望着母亲的归来。


《蜂》唐·罗隐
不论平地与山尖,无限风光尽被占。
采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?
【译文】
无论是在平地,还是在那高山,一切美好的风景都被蜜蜂占有。
蜜蜂啊,你采尽百花酿成了花蜜,到底为谁付出辛苦,又想让谁品尝香甜?


《雪》唐·罗隐
尽道丰年瑞,丰年事若何。
长安有贫者,为瑞不宜多。
【译文】
都说瑞雪兆丰年,丰年情况将如何。
长安城里有穷人,我说瑞雪不宜多。


《愁》唐·杜甫
江草日日唤愁生,巫峡泠泠非世情。
盘涡鹭浴底心性?独树花发自分明!
十年戎马暗万国,异域宾客老孤城。
渭水秦山得见否?人今罢病虎纵横!
【译文】
江边长满绿茸茸的细草天天逗引我愁绪更生;巫峡泠泠的流水声却不懂世故人情。
鹭鸶在急遽的漩涡中自得地沐浴是何心性,直挺独立的老树花儿开放得十分鲜明。
十年动荡的战乱,使天下变得一片昏暗,漂泊异乡的人们,几乎将要老死在孤城。
渭水秦山的长安,不知何时能再相见?如今人们都已疲病,路上却仍是豺虎纵横!


《云》唐·杜牧
东西那有碍,出处岂虚心。
晓入洞庭阔,暮归巫峡深。
渡江随鸟影,拥树隔猿吟。
莫隐高唐去,枯苗待作霖。
【译文】
浮云忽东忽西没有阻碍,飞流到哪儿都是空空虚虚。
早晨还在洞庭湖上盘旋,夜晚便已飞入巫峡山中。
忽而随着一群鸥鸟渡江,忽而又隐入密林漫起一片猿声。
像楚襄王游览云梦台,作巫山云雨,降落下一场甘霖,滋润久旱的禾苗。


《泪》唐·李商隐
永巷长年怨绮罗,离情终日思风波。
湘江竹上痕无限,岘首碑前洒几多。
人去紫台秋入塞,兵残楚帐夜闻歌。
朝来灞水桥边问,未抵青袍送玉珂。
【译文】
幽闭在永巷中哀怨的宫妃,长年累月地泪湿绮罗;闺中独居的思妇思念游子,整日担心江上的风波。
湘江边的竹子上,斑驳的啼痕也应无数,岘首山的石碑前,感怀的涕泪流下几多?
昭君离去紫台,在秋风中走向荒凉的塞外;项羽兵困垓下,在营帐里夜闻凄怆的楚歌。
啊,当我在清晨时,来到灞水桥边看到,青袍寒士相送达官贵人,才知道,这一切都算不了什么。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享