帛书《老子》10
《道德经》德经第十章
通行本第四十七章
“不出于户,以知天下”章
〖帛书版经文〗
不出于户以知天下;不窥于牖以知天道。其出也弥远,其知也弥少。是以圣人不行而知,不见而明,弗为而成。
【注释】
窥:[ku],从小孔或缝隙里看。
牖:[yu],窗子。
【译文】
了解天下并不需要出门远行;明白天道并不需要从窗口观望。(如果没有对大道的悟性)出行的越远,真知反而越少。所以圣人不用出行就能知道天下之事,不用看见就能明白大道之理,不用作为就能达成目的。
【版本分析】
本章帛书版的“知天道”,到了通行本变成了“见天道”,帛书版用字更加准确。本章其他部分两个版本没有根本文意区别,帛书版简化了文句。
【阐释】
老子所说的圣人和孔子所说的圣人含义是不同的,老子所说的圣人是指以国为重,以民为本,完全得道的国君。道经第二章里老子写道“是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居”,在德经第二十三章老子写道“以道立天下,其
〖帛书版经文〗
不出于户以知天下;不窥于牖以知天道。其出也弥远,其知也弥少。是以圣人不行而知,不见而明,弗为而成。
【注释】
窥:[ku],从小孔或缝隙里看。
牖:[yu],窗子。
【译文】
【版本分析】
本章帛书版的“知天道”,到了通行本变成了“见天道”,帛书版用字更加准确。本章其他部分两个版本没有根本文意区别,帛书版简化了文句。
【阐释】
