新浪博客

“请开始你的表演”用英文怎么翻译最地道?

2018-07-03 09:58阅读:
请开始你的表演用英文怎么翻译最地道?
如题。please start your performance 这样的直译可以不用说了。
(Source: Zhihu)
(answered by: alexcwlin; edited by: Adam Lam)


You can consider one of these 3 with appropriate modifications to suit your needs:
1. Ladies and gentlemen, please join me in welcoming our next performer for tonight John Chen singing Jacky Cheung’s award winning single “Wen Bie”.

2. Good evening, ladies and gentlemen. It gives me great pleasure to introduce to you our keynote speaker for tonight—Dr. Wu from English Faculty, Xiamen University.

3.
Without further ado, here is Jacky Cheung performing his platinum award single “Wen Bie”.
You want something simple, try one of these:
Here’s our next (contestant/performer) Mr. John Chen. John, (take it away/let’s go/let the show begin/show us what you got)!
(Notice in slang, it’s “got” and not “get”).
“请开始你的表演”用英文怎么翻译最地道?



我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享