读古文尤其读《诗经》,同一字不同老师有不同的读音和解释,似乎都可,莫衷一是,让人困惑,于是我逐渐总结出我的方法:
一,古今同形,只要有符合古文中的解释,读今音,清晰易懂。一,如诗经《大明》中“聿怀多福”中“聿”字,有的读“yu”同“曰”助词无实义,有的读“y”文言助词,于是读“y”。
二,若没有按今解释的含义,读通假,如诗经《皇矣》中“訽尔仇方”中“訽”按今读gòu,很多音频也读gòu,但无“征询”之意,可推测其通假“询”,于是读作xún,以免歧义和麻烦。
三,已有多种不同的解释及读音,读时按自己的理解,诗经《皇矣》中
