新浪博客

曾巩《谒李白墓》诗注释(万安飞注)

2018-08-27 17:28阅读:
曾巩《谒李白墓》诗注释(万安飞注)

谒李白墓[1]
  世间遗草三千首[2],林下荒坟二百年。信矣辉光争日月[3],依然精爽动山川[4]。曾无近属持门户[5]
,空有乡人拂几筵
[
6]。顾我自惭才力薄[7],欲将何物吊前贤[8]
曾巩《谒李白墓》诗注释(万安飞注)


[1]李白墓:位于安徽省马鞍山市当涂县城东南的青山西麓。唐宝应元年(762年),李白去世。时为当涂(今安徽省当涂县)县令的李阳冰将他葬于城南龙山东麓。唐元和十二年(817年),李白生前的好友范作之子范传正与时任当涂县令诸葛纵合力迁葬于与龙山相对的青山。
[2]遗草:亦作“遗艸”。犹遗稿。唐·刘禹锡《唐故衡州刺史吕君集纪》:“后十年,其子安衡泣捧遗草来謁,咨余紬之,成一家言,凡二百篇。”
[3]辉光:光辉;光彩。《汉书·李寻传》:“夫日者,众阳之长,辉光所烛,万里同晷,人君之表也。” 三国·魏·曹植《登台赋》:“同天地之矩量兮,齐日月之辉光。”韩愈在诗中用“李杜文章在,光焰万丈长”热情地赞美李白和杜甫的诗文,与“信矣辉光争日月”意思一样,表现出高度的倾慕之情。
[4]依然:依旧。唐·曹唐《刘阮再到天台不复见仙子》诗:“桃花流水依然在,不见当时劝酒人。”精爽:魂魄。晋·潘岳《寡妇赋》:“睎形影於几筵兮,驰精爽於丘墓。”唐·李群玉《题二妃庙》诗:“不知精爽归何处,疑是行云秋色中。”清·王式丹《于忠肃公墓》诗:“相望鄂王精爽在,灵旗萧颯暮山空。”杜甫赞诗仙李白“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”,与“依然精爽动山川”意思差不多。
[5]近属:血统关系较近的亲属。《后汉书·皇后纪上·和帝阴皇后》:“永元四年,选入掖庭,以先后近属,故得为贵人。”《新唐书·欧阳詹传》:“﹝欧阳秬﹞开成中,擢进士第,而里人萧本妄言与贞献太后近属,恩宠赫然,秬耻之。”此指后代。门户:派别。《新唐书·韦云起传》:“今朝廷多山东人,自作门户。”此指诗歌风格等。
曾巩《谒李白墓》诗注释(万安飞注)

[6]几筵:亦作“ 几梴 ”。犹几席。《周礼·春官》有司几筵,专掌五几五席的名称种类,辨其用处与陈设的位置。几席乃祭祀的席位,后亦因以称灵座。《墨子·节葬下》:“诸侯死者……又多为屋幕,鼎鼓几梴壶滥,戈剑羽旄齿革,寝而埋之。”《国语·周语上》:“设桑主,布几筵。”宋·吴坰《五总志》:“唐孟铣家祭仪,士人家四仲祭,当用平面毡条屏风而已。其用桌椅,即是几筵,乃凶祭也。”此指祭祀。
[7]顾:表示轻微的转折,相当于“而”、“不过”。 汉·司马迁《报任安书》:“顾自以为身残处秽。”《史记·魏公子列传》:“如姬之欲为公子死,无所辞,顾未有路耳。”才力:才能,能力。汉·司马迁 《报任少卿书》:“所以自惟,上之不能纳忠效信,有奇策才力之誉。”唐·李白《东武吟》:“才力犹可倚,不惭世上雄。”
[8]前贤:前代的贤人或名人。晋·陆机《豪士赋》:“巍巍之盛,仰邈前贤。洋洋之风,俯冠来籍。”
曾巩《谒李白墓》诗注释(万安飞注)

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享