文/朱成坠
盛唐著名边塞诗人岑参写有一首《逢入京使》,诗曰:“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。”这首诗的大意是,向东遥望长安的家园,路途漫长,思念的泪水沾湿了双袖,模糊了面容。在马上与老友匆匆相逢,却没有纸笔留书,只能委托老友给我的家人报个平安吧。
入京使:进京的使者。也有资料认为诗题为《逢入京使者》。故园:指长安(今陕西省西安市)与自己在长安的家院。漫漫:形容路途十分遥远。龙钟:涕泪淋漓的样子。先秦无名氏有诗曰:“空山嘘欷泪龙钟。”龙钟这里是沾湿的意思。凭:托,烦,请。传语:捎口信。
根据当代著名学者刘开扬所作一百万字的《岑参诗集编年笺注.岑参年谱》注明,此诗作于唐玄宗天宝八年(749年),诗人赴安西(今新疆维吾尔自治区库车县)上任途中。这是岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。此时诗人正值三十四岁,前半生功名不如意,无奈之下,纵马挥鞭,从军戌边,踏上漫漫征途,西出阳关,奔赴安西。也不知走了多少天,就在通往西域的大路上,岑参忽地迎面碰见了一个老熟人。立马而谈,互叙寒温,诗人知道对方要返京述职,不免有些感伤,同时,想请故交捎封家信回长安告慰家人。此诗描写的就是这一场景。
盛唐著名边塞诗人岑参写有一首《逢入京使》,诗曰:“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。”这首诗的大意是,向东遥望长安的家园,路途漫长,思念的泪水沾湿了双袖,模糊了面容。在马上与老友匆匆相逢,却没有纸笔留书,只能委托老友给我的家人报个平安吧。
入京使:进京的使者。也有资料认为诗题为《逢入京使者》。故园:指长安(今陕西省西安市)与自己在长安的家院。漫漫:形容路途十分遥远。龙钟:涕泪淋漓的样子。先秦无名氏有诗曰:“空山嘘欷泪龙钟。”龙钟这里是沾湿的意思。凭:托,烦,请。传语:捎口信。
根据当代著名学者刘开扬所作一百万字的《岑参诗集编年笺注.岑参年谱》注明,此诗作于唐玄宗天宝八年(749年),诗人赴安西(今新疆维吾尔自治区库车县)上任途中。这是岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。此时诗人正值三十四岁,前半生功名不如意,无奈之下,纵马挥鞭,从军戌边,踏上漫漫征途,西出阳关,奔赴安西。也不知走了多少天,就在通往西域的大路上,岑参忽地迎面碰见了一个老熟人。立马而谈,互叙寒温,诗人知道对方要返京述职,不免有些感伤,同时,想请故交捎封家信回长安告慰家人。此诗描写的就是这一场景。
