文/朱成坠
唐初著名书法家、诗人贺知章有一组相当出名的诗《回乡偶书二首》,其一诗曰:“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。”其二诗曰:“离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。”其一诗的大意是,我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽没有改变,鬓角的毛发却已经斑白了。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这位客人是从哪里来的呀?其二诗的大意是,我离别家乡的时间实在是很长久了,回家后,才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下,泛起一圈一圈的波纹,还与五十多年前一模一样。
偶书:随便写的诗。偶,说明诗写得很随意,是平时的所见、所闻、所感,就写下来了。少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开了家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。鬓毛衰:老年人须发稀疏变少。鬓毛,额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰:此处应是减少的意思。相见:即看见我。相,带有指代性的副词。不相识:即不认识我。笑问:笑着询问。一作“却问”,一作“借问”。消磨:逐渐消失、消除。镜湖:湖泊名,在今浙江省绍兴市会稽山的北麓,方圆三百余里。贺知章的故乡就在镜湖边上。
唐初著名书法家、诗人贺知章有一组相当出名的诗《回乡偶书二首》,其一诗曰:“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。”其二诗曰:“离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。”其一诗的大意是,我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽没有改变,鬓角的毛发却已经斑白了。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这位客人是从哪里来的呀?其二诗的大意是,我离别家乡的时间实在是很长久了,回家后,才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下,泛起一圈一圈的波纹,还与五十多年前一模一样。
偶书:随便写的诗。偶,说明诗写得很随意,是平时的所见、所闻、所感,就写下来了。少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开了家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。鬓毛衰:老年人须发稀疏变少。鬓毛,额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰:此处应是减少的意思。相见:即看见我。相,带有指代性的副词。不相识:即不认识我。笑问:笑着询问。一作“却问”,一作“借问”。消磨:逐渐消失、消除。镜湖:湖泊名,在今浙江省绍兴市会稽山的北麓,方圆三百余里。贺知章的故乡就在镜湖边上。
