文/朱成坠
欧阳修写作的第九首《采桑子》,词曰:“残霞夕照西湖好,花坞苹汀。十顷波平,野岸无人舟自横。 西南月上浮云散,轩槛凉生。莲芰香清,水面风来酒面醒。”
这是欧阳修在颍州西湖写下的第九首充满清兴雅趣的《采桑子》。词的大意是,夕阳余霞照射在波光粼粼的西湖上,多么迷人,岸边绿草茵茵,翠色欲滴;坞内花朵艳丽,色彩缤纷。湖面风平浪静,一碧万顷,郊外的湖岸边没有看到驾船的渔夫,只见小船自由自在地漂移。西南的天上,月亮冉冉地升起,浮云渐渐地散去了。凉亭里传来徐徐的凉爽微风,莲花荷叶的清香四溢,湖面上阵阵的微飔驱除了人的醉意。
夕照:落日。花坞:四周围起高墙的花圃。唐代诗人严维《酬刘员外见寄》:“柳塘春水漫,花坞夕阳迟。”坞,地势周围高而中央凹陷的地方。苹汀:长满萍草的水中小洲。苹,即萍。多年生水生蕨类植物,茎横卧在浅水的泥土之中,叶柄长,顶端集生四片小叶,全草可入药,亦可作饲料。也称“大萍”、“田字草”。汀:水边的平地。野岸无人舟自横,化用了中唐诗人韦应物《滁州西涧》:“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。”只是将“渡”字,改为“岸”字,说明是在湖岸之上。轩槛:凉亭。轩,长廊。槛,栏杆。莲芰:即莲花。芰,菱。酒面:醉脸。
欧阳修写作的第九首《采桑子》,词曰:“残霞夕照西湖好,花坞苹汀。十顷波平,野岸无人舟自横。 西南月上浮云散,轩槛凉生。莲芰香清,水面风来酒面醒。”
这是欧阳修在颍州西湖写下的第九首充满清兴雅趣的《采桑子》。词的大意是,夕阳余霞照射在波光粼粼的西湖上,多么迷人,岸边绿草茵茵,翠色欲滴;坞内花朵艳丽,色彩缤纷。湖面风平浪静,一碧万顷,郊外的湖岸边没有看到驾船的渔夫,只见小船自由自在地漂移。西南的天上,月亮冉冉地升起,浮云渐渐地散去了。凉亭里传来徐徐的凉爽微风,莲花荷叶的清香四溢,湖面上阵阵的微飔驱除了人的醉意。
夕照:落日。花坞:四周围起高墙的花圃。唐代诗人严维《酬刘员外见寄》:“柳塘春水漫,花坞夕阳迟。”坞,地势周围高而中央凹陷的地方。苹汀:长满萍草的水中小洲。苹,即萍。多年生水生蕨类植物,茎横卧在浅水的泥土之中,叶柄长,顶端集生四片小叶,全草可入药,亦可作饲料。也称“大萍”、“田字草”。汀:水边的平地。野岸无人舟自横,化用了中唐诗人韦应物《滁州西涧》:“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。”只是将“渡”字,改为“岸”字,说明是在湖岸之上。轩槛:凉亭。轩,长廊。槛,栏杆。莲芰:即莲花。芰,菱。酒面:醉脸。
