《离骚》的神话(一)
月江舟
《离骚》引用大量神话传说,来增强诗歌叙事的完美与生动,在之后两千多年的中国诗坛无出之右者。习录如下:
一、关于帝的传说。
屈原为美化自己的出生,自称是“帝”的后裔。《离骚》开篇曰:“帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。”帝,即天帝、上帝,古代指天神。先秦的“帝”字,直至战国中期,均指天神、天帝,而非人主、君主。夏以后称人间君主为“后”“王”,而不称“帝”。高阳,即颛顼(音如专须),传说中楚王族的先祖,实乃楚人所崇天帝,即太阳神,七位黄帝之一(传说中的七帝为:黄帝姬轩辕、少昊己挚、玄帝姬颛顼、帝喾姬夋、帝挚姬挚、唐尧帝伊祁放勋、虞舜帝姚重华)。王逸《楚辞章句》说高阳是“颛顼有天下之号也。”《史记·楚世家》说:“楚之先祖,出自帝颛顼高阳。”
《史记·五帝本纪第一》:“帝颛顼高阳者,黄帝之孙而昌意之子也。静渊以有谋,疏通而知事,养材以任地,载时以象天,依鬼神以制义,治气以教化,絜(音如洁)诚以祭祀。北至于幽陵,南至于交阯(音如止,通沚),西至于流沙,东至于蟠木。动静之物,小大之神,日月所照,莫不砥(音如低)属。”
据柏杨《中国历史年表》:颛顼生卒于公元前2515年-2437年,为轩辕孙,高阳部落酋长,继少昊己挚为中国元首,尊称为“玄帝”。
屈原还借先帝之得失来说明楚王之昏聩。“彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘步。”(译:唐尧虞舜多么正大光明,他们已经走上正确途径。夏桀商纣多么猖狂放纵,只走邪路以致寸步难行。)前两句中尧舜为传说中的帝,而后两句中桀纣则是人间之君。
据柏杨《中国历史年表》:尧帝生卒于公元前2357年-2258年,是传说中七位黄帝之一。尧乃帝喾(音如库)之子,名放勋,号尧,属陶唐氏,故又称唐尧。
《史记·五帝本纪第一》:“帝尧者,放勋。其仁如天,其知如神。就之如日,望之如云。富而不骄,贵而不舒。黄收纯衣,彤车乘白马。
月江舟
《离骚》引用大量神话传说,来增强诗歌叙事的完美与生动,在之后两千多年的中国诗坛无出之右者。习录如下:
一、关于帝的传说。
屈原为美化自己的出生,自称是“帝”的后裔。《离骚》开篇曰:“帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。”帝,即天帝、上帝,古代指天神。先秦的“帝”字,直至战国中期,均指天神、天帝,而非人主、君主。夏以后称人间君主为“后”“王”,而不称“帝”。高阳,即颛顼(音如专须),传说中楚王族的先祖,实乃楚人所崇天帝,即太阳神,七位黄帝之一(传说中的七帝为:黄帝姬轩辕、少昊己挚、玄帝姬颛顼、帝喾姬夋、帝挚姬挚、唐尧帝伊祁放勋、虞舜帝姚重华)。王逸《楚辞章句》说高阳是“颛顼有天下之号也。”《史记·楚世家》说:“楚之先祖,出自帝颛顼高阳。”
《史记·五帝本纪第一》:“帝颛顼高阳者,黄帝之孙而昌意之子也。静渊以有谋,疏通而知事,养材以任地,载时以象天,依鬼神以制义,治气以教化,絜(音如洁)诚以祭祀。北至于幽陵,南至于交阯(音如止,通沚),西至于流沙,东至于蟠木。动静之物,小大之神,日月所照,莫不砥(音如低)属。”
据柏杨《中国历史年表》:颛顼生卒于公元前2515年-2437年,为轩辕孙,高阳部落酋长,继少昊己挚为中国元首,尊称为“玄帝”。
屈原还借先帝之得失来说明楚王之昏聩。“彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘步。”(译:唐尧虞舜多么正大光明,他们已经走上正确途径。夏桀商纣多么猖狂放纵,只走邪路以致寸步难行。)前两句中尧舜为传说中的帝,而后两句中桀纣则是人间之君。
据柏杨《中国历史年表》:尧帝生卒于公元前2357年-2258年,是传说中七位黄帝之一。尧乃帝喾(音如库)之子,名放勋,号尧,属陶唐氏,故又称唐尧。
《史记·五帝本纪第一》:“帝尧者,放勋。其仁如天,其知如神。就之如日,望之如云。富而不骄,贵而不舒。黄收纯衣,彤车乘白马。
