(此文已发表在今日的天津《中老年时报》上)
“溜口辙”也是天津卫人当年常讲的老话之一。
众所周知,方言俗语是一代又一代的人们口耳相传形成的。因此,有些发音很难找到准确对应的字眼儿。就拿这个“溜”字来说,有人把它写作“遛”,也有人把它写作“流”。譬如2014年9月出版的《天津方言词典》,第153页上的词条即采用了后者。
根据该词典解释,旧时有擅说数来宝而沿街乞讨者,常顺口说出适切语境而合辙押韵的成套语句,天津卫老人称其为“说流口辙的”。它还有一个释义,就是泛指油嘴滑舌。
窃以为,这部汇集了众多专家学者研究成果的著作,应该是毋庸质疑的。不过,如果从约定俗成的角度分析,无论是“顺口遛”还是“顺口流”,都略显一点牵强,似乎不如“顺口溜”贴切自然。如今,笔者斗胆在此妄议一下“溜口辙”
“溜口辙”也是天津卫人当年常讲的老话之一。
众所周知,方言俗语是一代又一代的人们口耳相传形成的。因此,有些发音很难找到准确对应的字眼儿。就拿这个“溜”字来说,有人把它写作“遛”,也有人把它写作“流”。譬如2014年9月出版的《天津方言词典》,第153页上的词条即采用了后者。
根据该词典解释,旧时有擅说数来宝而沿街乞讨者,常顺口说出适切语境而合辙押韵的成套语句,天津卫老人称其为“说流口辙的”。它还有一个释义,就是泛指油嘴滑舌。
窃以为,这部汇集了众多专家学者研究成果的著作,应该是毋庸质疑的。不过,如果从约定俗成的角度分析,无论是“顺口遛”还是“顺口流”,都略显一点牵强,似乎不如“顺口溜”贴切自然。如今,笔者斗胆在此妄议一下“溜口辙”
