二是“无损伤说”(Haznedar and Schwartz, 1997; Prévost and
White, 2000; Lardiere, 1998a, 1998b, 2003a, 2003b,
2005),它认为中介语语法未受损,其功能语类在二语中能够体现,特征值可以重新设定,特征核查系统也运作良好。简言之,中介语语法没有损伤,全部受UG原则和参数的制约。“无损伤说”也有两种代表假说——表层屈折缺失假说(missing
surface inflection hypothesis)与形态误读假说(morphological
misleading
hypothesis)。前者认为,屈折词缀的缺失是在表层形态层面,是因一些非语言的因素使二语习得者在表层屈折词缀与深层抽象句法知识的匹配上存在问题而导致的。但后者强调,二语中表层形态规则与抽象的句法知识相互独立,两者在匹配上存在问题,从而导致二语习得者不能在习得过程中实现屈折词缀。但是,这种匹配问题并不是因为功能语类和特征系统有损伤所致,而可能是语音迁移(phonological
transfer)的结果。
(二)功能语类T的句法特征和动词屈折形式
在最简方案框架下,功能语类T有以下4个特征:(1)语类特征(categorical features),即定式[±finite],[±tense]或[±past] 特征,表示事件发生的时间;(2)名词性特征(nominal features),即人称特征(person features)(第一人称、第二人称和第三人称)、数特征(number fe
(二)功能语类T的句法特征和动词屈折形式
在最简方案框架下,功能语类T有以下4个特征:(1)语类特征(categorical features),即定式[±finite],[±tense]或[±past] 特征,表示事件发生的时间;(2)名词性特征(nominal features),即人称特征(person features)(第一人称、第二人称和第三人称)、数特征(number fe
