新浪博客

希瓦的故事(四):舞王那塔拉贾

2019-07-11 08:13阅读:
传说
祭司们念起咒语,于是圣火中跳出老虎、眼镜蛇、魔鬼。希瓦没有丝毫恐惧,也没有丝毫犹豫,他抓起老虎,把虎皮撕下来裹在腰间,抓住眼镜蛇将其盘在颈上,然后希瓦将魔鬼踩在脚下,在鼓声中跳起了希瓦之舞(Shiva Tandava……
传说希瓦和毗湿奴要去看看哪些在森林中祈祷的婆罗门祭司是否真的明白如何面对恐惧。于是他们分别化作苦行僧和美女。
所有的祭司都被美女迷住了,而祭司的妻子们都开始迷恋帅气的苦行僧。
祭司长老看到这种场面束手无策,出于恐惧,他念诵咒语,于是圣火中跳出老虎、眼镜蛇、魔鬼。希瓦把他们都收归自己,然后将魔鬼踩在脚下,在鼓声中跳起了舞……
希瓦的故事(四):舞王那塔拉贾
希瓦的舞王相(Nataraja
印度南部泰米尔纳德邦,距离金奈200多公里,一座叫吉登伯勒姆(Chidambaram)的城市被称作智慧之都,提拉伊希瓦神庙(Thillai Nataraja Temple)里供奉着希瓦的林嘉,人们期待希瓦能再次跳起赐福之舞(Boon Tandava)。
神庙里有108
福经典的舞蹈雕像,构成了印度最经典的舞蹈(Natya Sastra)。
希瓦抬起的右手呈无畏印(Abhaya Mudra),让人们不要恐惧。
左手指向在半空不停舞动右脚,寓意人间的无常,大自然的变幻莫测。
他用踩住魔鬼的右脚保持全身的平衡,被称作一条腿站立的人Ekapada)。
高举的右手拿着小鼓,鼓声可以平静不安的意识。
高举的左手里有一团灵性的火焰(Tapa)。


脚下的魔鬼叫阿婆斯玛拉(Apasmara),是个健忘的侏儒,提醒人们不要忘记自己拥有的辨别力。
围着他的一圈火焰,代表生与死的轮回。
希瓦的舞王相被认为是一种教诲,因为语言的表达力太有限,这种标志性的姿势更方便沟通交流。书籍占用空间不占用时间,说教占用时间不占用空间,而舞蹈既占用时间又占用空间,既可以看,又可以听,还可以读。
希瓦用这个最后的舞姿来告诫婆罗门祭司,不要把精力浪费在毫无意义的祭祀仪式上,与其去对抗恐惧,不如认清恐惧的根源。
希瓦的故事(四):舞王那塔拉贾

希瓦的舞蹈不是要摧毁世界,而是要摧毁恐惧,摧毁幻觉(Maya),摧毁无知(Avidya),摧毁欲望(Kama),希瓦的舞蹈让信徒获得解脱(Moksha),被叫做喜乐之舞Ananda Tandava)。


2019年7月 北京
内容原创 图片来自互联网

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享