由新《三国》想到的历史剧创作的宜忌(一)
文/书生意气3000年
最近新版《三国》热播,鄙人看过几集,问题多多,又觉得把四大名著和金庸小说等翻来覆去的折腾,没有多大意义。也为罗贯中、曹雪芹等人感到可惜,因为不仅拿不到一分钱的稿费,还只能眼睁睁地看着别人摆弄自己的“孩子”。不过,鄙人对网友们关于新《三国》的争论颇有兴趣,由此想谈谈对历史剧创作的几点浅见,还会涉及到《汉武大帝》、《卧薪尝胆》、《大明王朝1566》、《万历首辅张居正》等剧集。
一、语言类
新《三国》最引发非议的原因之一就是语言对白。一些对白太过现代,显得不伦不类,有的出现了“穿越”,有的还有语病。现将鄙人对此的观点分述如下。
【例1】小校:主子爷,主子爷。
【例2】董卓:咱家明日正午要宴请各位百官。
【例3】曹操(对董卓):唯有像相国这样的圣主明君,才可配此宝物啊。
【例4】王允:这是小女貂蝉。董卓:王允啊王允,你是金屋藏娇啊!
【例5】曹操:要杀便杀嘛,何必犹豫,搞得自己很痛苦。
文/书生意气3000年
【例1】小校:主子爷,主子爷。
【例2】董卓:咱家明日正午要宴请各位百官。
【例3】曹操(对董卓):唯有像相国这样的圣主明君,才可配此宝物啊。
【例4】王允:这是小女貂蝉。董卓:王允啊王允,你是金屋藏娇啊!
【例5】曹操:要杀便杀嘛,何必犹豫,搞得自己很痛苦。
