新浪博客

夕阳杂谈-谈谈《三国》语言

2026-01-05 01:21阅读:
谈《三 国》语

我问AI,《三国》有语言价值吗?答曰:有。《三国演义》有着重要的语文教育价值,熟读《三国》,即能学好语文。《三国》是浅近的文言,熟读了《三国》,文言大致就通了。
我又问,《三国》语言,不文不白,己不造句,拼凑陈词滥调,离浅近文言远矣。 后者以字造句,前后连贯,简明流畅,文字鲜活,足见作者,语意双长。答曰:根据您的要求,我将尝试使用《三国演义》中的元素,结合简短明快的文言风格,为您创作一个句子:“魏、蜀、吴三国鼎立,英雄辈出,曹操雄才大略,刘备仁义无双,孙权英明果断,各领风骚。”这个句子融合了《三国演义》中三国鼎立的背景,以及曹操、刘备、孙权三位主要人物的特点,力求简短明快,符合您的要求。希望您满意。
我果然满意。这是真正的浅近文言,只是非《三国》语言。《三国》语言,最大毛病,是不文不白,不像《聊斋》《六记》,纯净浅近文言,也不像《水浒》《红楼》,纯净白话文学。至于“熟读《三国》,即能学好语文。”笔者有异议。今人皆操白话文,用浅近文言去改造,是正道;用不文不白,则非,会误导后学。《三国》所长,在故事,不在语言。后学需要“渔”,即有能力,以字造句,用来达意,言出于己,文字鲜活,文采斐然。
古文的精髓,在浅近文言,不在科举文言。这是汉字特点决定。前者四言为主,远之乎者也,后者长短句,多之乎者也。语言之美,要在干净。后者之弊,同白话文,形式不同而已。《三国》语言,较之后者,有其弊,无其利,不宜作语文范本。能作者,唯有《聊斋》,既是浅近文言,又是叙事语言,能改造白话文,学子一本在手,驾驭文字,不在话下,终身受益。
2025,7,19
女儿评:
The AI did
a good job following your direction.

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享