新浪博客

心灵驿站:竹枝词一首

2026-05-06 10:28阅读:
竹枝词
桑叶青青双燕鸣,人约黄昏霞正红。
清溪西绕复东去,远山含黛自含情。
【题按】本词以春日黄昏为景,融典于景,寄情于物,主要抒写青年男女热恋约会之情,通篇以竹枝词“清新婉丽”之趣为指引,采用比兴,语浅意深。


【注释】桑叶青青:“桑叶青”暗用《诗经·鄘风·桑中》“期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣”典,原指古代青年男女相约在桑林间相会的风俗。春秋时期桑林作为祭祀场所,逐渐演变成男女自由相会的特定场所。参见清·蒲松龄《聊斋志异·窦氏》:“女促之曰:‘桑中之约,不可长也...’”,通过成语含蓄表达男女幽会情节。
双燕:以禽鸟成双喻人情相契。参见五代·翁宏《春残》:“又是春残也,如何出翠帏。落花人独立,微雨燕双飞。寓目魂将断,经年梦亦非。那堪向愁夕,萧飒暮蝉辉。”
人约黄昏:化用欧阳修《生查子·元夕》“月上柳梢头,人约黄昏后”句。
霞正红:绘黄昏晚霞绚烂之景,衬相会时的热烈。
清溪句:以溪水西绕东折的曲折之态,暗喻情人相处时的缱绻不舍。
含黛:是一个古代的诗文用语,大多出现在唐宋诗词中,是对青山的一种形象化的描绘,其中“黛”通常指的是古代女子用来画眉的黑色或者深青色的颜料。因此,“含黛”就像是用黛色画出的远山,赋予山以女性的柔美与凝重。参见明·高珩《春日杂咏》:“青山如黛远村东,嫩绿长溪柳絮风。鸟雀不知郊野好,穿花翻恋小庭中。”
含情;意远山仿佛因人事而自然流露情意,实则是人情投射于山水。


【翻译】江南的四月,是蚕事最盛的时节。桑林像被春水洗过一般,绿得透明,绿得发亮。叶尖上还挂着昨夜的露,风一过,便簌簌地滚落,在日光里碎成千万粒细碎的银。就在这深深浅浅的绿影中,有两只新
燕穿枝拂叶地飞着,一声递一声地鸣叫,那声音又脆又亮,像谁把一串银铃抛进了翠玉盘里——它们时而并肩掠过桑梢,时而一前一后追逐着,翅尖几乎要碰着颤巍巍的嫩叶。看它们那亲昵模样,必是今年才筑了新巢的夫妻罢?燕语啁啾里,整片桑林都跟着活泛了起来,每一片叶子仿佛都在应和着那轻盈的喜悦。


日头渐渐西斜了,像个熟透的柿子,软软地挂在山梁上。天边的云烧了起来,从橙红到金紫,层层叠叠地铺展开,把半边天染成了一条流光溢彩的锦。就在这漫天的霞光里,溪边小路上,两个人的影子被拉得细长,终于慢慢靠在了一处。女子低头摆弄着衣角,鬓边一朵小小的栀子,白得晃眼;男子侧着脸看她,嘴角噙着笑,手里一根柳枝无意识地划着地上的土。谁也不先开口,只听得见溪水淙淙地流。可那满天霞光,仿佛都落进了他们眼里——否则,怎会亮得那样烫人?


他们脚边的那条溪,是山里最活泼的。不知从哪个石缝里涌出来,清清亮亮的一脉,终日唱着泠泠的歌。它在这里打了个旋,绕着一块青石板转了个弯,又头也不回地向东流去。水极清,看得见底下圆润的卵石,看得见几尾小鱼在石缝间倏忽来去,看得见水草柔柔地摆着腰肢。偶有晚风吹过,水面便皱起细细的鳞纹,把霞光揉碎成千万片金箔,晃晃悠悠地荡着,荡着,一直荡到人的心里去。这溪水像个调皮的孩子,明明刚从西边山脚转过来,一眨眼又向东头竹林钻去了——可它无论怎么绕,总绕不出这片山坳,就像某些心思,千回百转,终是系在一处。


抬眼望去,远山在暮色里渐渐沉静下来。日头完全落下去了,只剩天边一抹若有若无的余晖,给山脊勾了道朦胧的金边。山的颜色一层深过一层,近处的尚是苍苍的翠,远些的便成了沉沉的青,最远的那一带,已化作了淡淡的黛,温柔地、沉默地卧在天际,像美人敛起的眉峰。山脚下升起薄薄的岚气,纱一般地笼着,让那山看起来更像一个悠远的梦了。奇怪的是,这沉默的群山此刻却仿佛有了情意——你看那山峦温柔的曲线,是不是像在守护着什么?你看那林间升起的袅袅炊烟,是不是它轻轻的叹息?它就这样含着黛色,含着暮霭,含着整片天空的心事,静静地、深深地,望着溪边那一双人影。


暮色终于完全合拢了。燕归巢,人归家,只有溪水还不知疲倦地唱着,从西绕到东,从春流到夏。而远山依旧含黛而立,把这一刻的黄昏,连同所有的欲说还休,都收进了它苍青的褶皱里,仿佛什么都没有发生,又仿佛什么都被记得。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享