“S”改变单词意思(公众号)2020-11-07
2020-11-02 10:24阅读:

滋润剑桥大学城的剑河 毛里林2011年摄影
“S”改变单词意思
湖南长沙 毛里林
作者留言板:英语学习的进展与词汇量的大小有着密切的关系。现介绍一种拓展词汇的方法,即同一名词词尾加S派生新意法。拟分“意思有联系”和“
意思无联系”两类来归纳部分“同一名词加S,其意思产生变化”的现象,以期对同学们拓展词汇量有所帮助。本期讲解“意思有联系”这一类变化。
一.
意思有联系
“意思有联系”是指同一名词词尾加s(或es)后,其意思虽然有变,但两者之间仍存在着一定的联系,甚至是紧密的联系。比如,copper是金属“铜”的意思 ,而coppers则是由金属铜制造的线,称为
“铜线”。
1. cloth:意思“布”;clothes:意思“衣服”。例如:
I still remember that my grandmother bought some cloth to
make me a schoolbag when I was eight years old. 我仍然记得:八岁那年,奶奶买了一些布给我做了一个书包。
Anna is not customed to wearing new clothes. 安娜不习惯穿新衣服。
2. glass:意思“玻璃”;glasses:意思“眼镜”。例如:
The glass of the Eiffel Tower allows visitors to feel as if
they were walking on air nearly 200 feet above ground. 艾菲尔铁塔的玻璃地面,让游客感觉好像行走在空中200英尺以上的地面。
It seems to her that wearing a pair of glasses is very
fashionable. 在他看来,戴一副眼镜非常时髦。
3.hair:意思“头发”; hairs:意思“毛发”。例如:
He has formed the habit of having his hair cut every third
week. 他已形成每三周剪一次头发的习惯。
The burning sun will bleach the hairs on your
face. 炙热的太阳会使你脸上的汗毛发白。
4. look:意思“脸色”;looks:意思“面容”。例如:
Whenever hearing good news, he would wear an excited
look. 每当听到好消息时,他总会显露出激动人心的脸色。
This kind of make-up helps to maintain stars’ looks.
这种化妆品有助于维持明星的容颜。
5. oil:意思“油”;oils:意思“油画”。例如:
This is an edible oil store where you can buy
vegetable oil, sunflower oil, olive oil,and the like.
这是一家食用油专卖店,出售植物油、葵花籽油橄榄油等。
Li Hong is a science student who likes painting in oils.
李宏是一名喜欢画油画的理科生。
6. paper:意思“纸”;papers:意思“论文”。例如:
It was Cai Lun from the Eastern Han Dynasty that invented
paper. 就是东汉的蔡伦发明了纸。
Last years,Shirley published two important papers in an
international magazine. 去年,雪莉在一本国际杂志上发表了两篇重要的论文。
7. sand:意思“沙子”;sands:意思“沙滩”。例如:
The newly-constructed roads were covered by sand
after the terrible blizzard. 新建的道路在可怕的暴风雪之后被沙子所覆盖。
Look! A lot of children are running about on the charming
sands. 瞧!许多孩子在迷人的沙滩上跑来跑去。
8. silk:意思“绸”;silks:意思“丝绸品制”。例如:
Linda bought rolls of cheap silk in
Hangzhou,Zhejiang. 琳达在浙江杭州买了几卷便宜的丝绸。
Silks are one of China`s traditional
exports,well
received by some Europeans. 丝绸是中国的传统出口产品之一,受到了一些欧洲人的欢迎。
9. water:意思“水”;waters:意思“海域”。例如:
The boiling water splashed out of the
pot upon the wooden floor. 开水从壶里飞溅出来,
落在了木地板上。
China tightened its waters controls near the Huangyan Island
to prevent Chinese fishing boats from being attacked in the South
China Sea.中国加强了对黄岩岛附近海域的管控以防止中国渔船在南海受到攻击。
10. wood:意思“木材”;woods:意思“树林”。例如:
Not all the furniture in his friend’s
house is made of wood.他朋友家里的家具并非都是木制的。
In such hot and dry weather, tourists mustn’t throw
cigarettes into the woods, likely to start a fire.
在如此炎热干燥的天气情况下,严禁游人把点燃的香烟扔进树林,此举可能会引起火灾。
11. word:意思“消息”;words:意思“话”。例如:
When word about the great star’s coming got
round, her fans quickly headed for the airport. 这位大牌明星要来的消息一传开,她的粉丝都往机场赶。
It is well known to his students that she is always packing a
good deal into a few words in class.学生都知道她在课堂上总是言简意赅。
二.
意思有联系
“意思无联系”是指同一名词词尾加s后,其意思有变,且两者之间的意思相差甚远,没有任何联系。比如,physic 是“药品”的意思,而physics 却是“物(学)”的意思。更多详例如下:
1. air:意为“空气”;