新浪博客

国际信用证编制/翻译分类条款实例(中英文)

2020-04-13 20:08阅读:
国际信用证编制/翻译分类条款实例(中英文)
国际信用证编制 / 翻译分类条款实
CLASSIFICATION EXAMPLES OF ARTICLES FOR
PREPARATION/TRANSLATION CREDIT LETTER

信用证(Letter of Credit, L / C) 是指由银行(开证行)依照(申请人)的要求和指示或自己主动,在符合信用证条款的条件下,凭规定单据向第三者(受益人)或其指定方进行付款的书面文件。即信用证是一种银行开立的有条件的承诺付款的书面文件。为了帮助读者方便在翻译和编制信用证工作时查询类似条款,我们编写了这本资料参考资料。

学术交流请致:matador1@foxmail.com

目录
1. KINDS AND ISSUANCE MODE OF L/C 信用证类别及开立方式 3
2. NAMES OF PARTIES CONCERNED 有关信用证当事人 4
3. DRAWN UNDER AND APPLICABLE RULES 出票根据和适用规则 6
4. BASIC TERMS AND CONDITIONS OF A L/C 信用证的常用条款 第7
5. BASIC STRUCTURE OF LETTERS OF CREDIT 信用证基本结构 9
6. COMMITMENTS AND UNDERTAKINGS OF THE PARTIES
当事方的承诺与保证 12
7. AMOUNT OF THE L/C 信用证金额 16
8. STIPULATIONS FOR THE SHIPPING DOCUMENTS 信用证的跟单要求 16
9. DRAFTBILL OF EXCHANGE)信用证对汇票的要求 17
10. INVOICE 信用证对发票的要求 19
11. BILL OF LOADING 信用证对提单的要求 21
12. INSURANCE POLICYOR CERTIFICATE
信用证对保险单(或凭证)的要求 24
13. CERTIFICATE OF ORIGIN 信用证对产地证的要求 28
14. PACKING LIST AND WEIGHT LIST 信用证对装箱单与重量单的要求 30
15. INSPECTION CERTIFICATE 信用证对检验证书的要求 31
16. OTHER DOCUMENTS 信用证对其他单据的要求 32
17. INSTRUCTIONS TO THE BANKS OF PAYMENT / HONOUR / NEGOTIATION
对付款 / 承兑 / 议付行的指示 35
18. STIPULATION FOR SHIPPING TERMS 信用证对装运条款的要求 36
19. VALIDITY DATE, SUBMITING PLACE AND OTHER REQUIREMENTS
FOR DOCUMENTS
单证有效日期、交付地点和其他要求 39
20. TERMS OF NEGOTIATION 议付条件 第42
21. THE GUARANTEE OF THE OPENING BANK 开证行付款保证 43
22. IN REIMBURSEMENT 索偿条款 44
23.USANCE LETTER OF CREDIT 远期信用证 46
24. TERMS OF PAYMENT BY L/C AT SIGHT 即期信用证支付条款 47
25. CIRCULAR LETTER OF CREDIT PAYMENT TERMS 循环信用证支付条款 48
26. CREDIT’S AMENDMENTS 信用证的修改 49
27FEES AND CHARGES 手续费和杂费的承担 50
28. COMMISSION AND DISCOUNT 佣金/折扣条款 51
29. SPECIAL CONDITIONS 特别条款 51
30. MEANING OF FIGURES IN CREDIT LETTERS 信用证中数字的含义 54
31. GENERAL AGREEMENT ON LETTERS OF CREDIT COMMON IN CONTRACTS
合同中常见的有关信用证的一般性约定 56
32. EXAMPLES OF CREDIT LETTERS 信用证实例


示例:
1.BENEFICIARY WILL BE CHARGED A MINIMUM OF USD60.00(OR EQUIVALENT PLUS COMMUNICATION CHARGES IF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED.
如果所提示的单据有不符点,受益人将被扣除60美金(或者等值的其他货币)加上通讯费

2.WE HEREBY ENGAGE WITH DRAWERS AND /OR BONA FIDE HOLDERS THAT DRAFTS DRAWN AND NEGOTIATED IN COMFORMITY WITH THE TERMS OF THIS DOCUMENTARY CREDIT WILL BE HONOURED ON PRESENTATION.
我们这里向出单人或善意持有人保证符合本跟单信用证条款的汇票一经出示和议付我们将给予兑付

INSTRUCTIONS: 78: 78:(对付款/承兑/议付行的指示):
1.BENEFICIARY WILL BE CHARGED A MINIMUM OF USD60.00(OR EQUIVALENT PLUS COMMUNICATION CHARGES IF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED.
如果所提示的单据有不符点,受益人将被扣除60美金(或者等值的其他货币)加上通讯费

WE HEREBY ENGAGE WITH DRAWERS AND /OR BONA FIDE HOLDERS THAT DRAFTS DRAWN AND NEGOTIATED IN COMFORMITY WITH THE TERMS OF THIS DOCUMENTARY CREDIT WILL BE HONOURED ON PRESENTATION.
我们这里向出单人或善意持有人保证符合本跟单信用证条款的汇票一经出示和议付我们将给予兑付

乙方接证银行收到MT--799预开通知并确认后,____个银行日内回复MT--799 (含银行承诺,乙方银行保证在接到MT-760后,有能力在_______个银行日办理并完成抵押贷款)。

Within ___banking days after authentication of Pre-advice swift MT--799, Party B will Reply back Party B’s bank conditional guarantee payment(or bank undertaking payment) via MT--799 swift (Party B ensures that on the receiving of the MT--760, Party B has the ability to get the mortgage loan within _____bank working days).

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享