香港特区建筑工程合同通用条款(中英文对照) THE GOVERNMENT OF THE HONG KONG SPECIAL
ADMINISTRATIVE REGION GENERAL CONDITIONS OF
CONTRACT FOR BUILDING
WORKS 1999 EDITION 香港特别行政区政府 1999版
学术交流请致matador1@foxmail.com 中英文共计5.7万余字,word文档。 TABLE OF
CONTENTS 目录 DEFINITIONS AND
INTERPRETATION 定义和解释 (1) Definitions
(1)定义 (2) Singular and plural (2)单数和复数 (3) Marginal notes (3)旁注 (4) Payment (4)付款 (5) Contract governed by Laws of Hong
Kong (5)受香港法律管限的合约 ARCHITECT, ARCHITECT’S REPRESENTATIVE,
SURVEYOR AND SURVEYOR’S
REPRESENTATIVE 建筑师、建筑师代表、测量师及测量师代表 2 Duties and powers of the Architect, the
Architect’s Representative, the Surveyor and the Surveyor’s
Representative 2建筑师、建筑师代表、测量师和测量师代表的职责和权力 ASSIGNMENT AND
SUB-CONTRACTING 转让及分包 3 Assignment
3转让 4 Sub-contracting 4分包 CONTRACT DOCUMENTS 合同文件 5 Documents mutually explanatory 5相互说明的文件 6 Provision of Drawings and Specification 6图纸和规范的提供 7 Drawings provided by the Contractor for the
Works 7承包人为工程提供的图纸 8 Information not to be divulged 8不得泄露的信息 9 Use of English language 9使用英语 GENERAL OBLIGATIONS 一般义务 10 Extent of Contract 10合同范围 11 Contractor to execute Articles of Agreement 11承包商签署协议条款 12 Sureties or security 12担保或抵押 13 Inspection of the Site 13现场踏勘 14 Sufficiency of Tender 14投标书的充分性 15 Works to be to the satisfaction of the
Architect 15建筑师认可的工程 16 Programme to be furnished 16提供施工计划 17 Contractor’s superintendence 17承包商的监督 18 Contractor’s employees 18承包商的雇员 19 Setting-out 19放线 20 Safety and security of the Works 20工程的安全和保安 21 Care of the Works 21工程的维护 22 Damage to persons and property 22对人身和财产的损害 23 Design responsibility 23设计责任 24 Interference with traffic and adjoining
properties 24对交通和毗邻财产的干扰 25 Remedy on failure to insure 25因未投保而应采取的补救措施 26 Accident or injury to workers 26工人意外或受伤 27
Contractor to give notice of injury 27承包人应发出伤害通知 28 Patent rights and
royalties 28专利权和使用费 29 Giving of notices and payment of
fees 29发出通知和支付费用 30 Compliance with enactments and
regulations 30遵守立法和条例 31 Notices to be written in English and
Chinese 31通知应以中英文书写 32 Site diary and labour
returns 32工地日志和劳务报表 33 Fossils
33化石 34 Facilities for other
persons 34为其他人提供的便利