新浪博客

青玉案·和贺方回韵送伯固还吴中

2026-02-08 21:40阅读:
青玉案
和贺方回韵送伯固还吴中[1]
苏轼

  三年枕上吴中路[2]。遣黄犬[3],随君去。若到松江呼小渡[4]。莫惊鸥鹭,四桥尽是[5],老子经行处[6]。  辋川图上看春暮,常记高人右丞句[7]。作个归期天已许。春衫犹是,小蛮针线[8],曾湿西湖雨[9]
  【注】[1]元祐七年(1092)作。贺方回:名铸,曾作《青玉案》(凌波不过横塘路)。伯固:苏坚的字。他曾任杭州监税官,是苏轼得力助手。吴中:春秋时吴地,今江苏大部及安徽、浙江一部分。 [2]三年句:意谓三年来一直梦中想见吴中之路。苏坚跟随苏轼已三年未归,故云。 [3]遣黄犬:《晋书·陆机传》载,陆机有犬名黄耳,机在洛阳,常用竹筒盛书信系其颈上遣它送回华亭家中。 [4]松江:即吴淞江,一称苏州河,在今上海西部及江苏南部,源出太湖,东流到上海市区入黄浦江。 [5]四桥:傅幹注:“姑苏有四桥,长为绝景。”在今吴江境内。 [6]老子:年老者自称。 [7]辋川二句:唐诗人兼画家王维,官尚书右丞,有别墅在辋川(在今陕西蓝田),并曾于蓝田清凉寺壁绘《辋川图》。杜甫《解闷》诗有云:“不见高人王右丞,蓝田丘壑蔓寒藤。” [8]小蛮:唐白居易家歌妓名,相传白氏有“杨柳小蛮腰”句,见孟棨《本事诗·事感》。此喻杭州侍女,曾为缝衣。 [9]近人况周颐《蕙风词话》卷二评本词歇拍云:“上三句未为甚艳,‘曾湿西湖雨’是清语,非艳语。与上三句相连属,遂成奇艳、绝艳,令人爱不忍释。”

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享