新浪博客

破译甲骨文字之二百九十九:回(囬,囘,廻)

2011-07-12 21:01阅读:
汉字回在我國最早出現在戰國時代。戰國以前有一個類似螺旋線的字,現在還不能貿然將其定義爲“回”字。因爲甲骨文洹水的“洹”和宣室的“宣”都是從這個類似螺旋線一樣的甲骨文。
甲骨文是一字一形一義的。有些漢字今天看來同時可以有幾個義項,但是在甲骨文時代它們都是單義的。例如:排列的“排”和排斥的“排”在甲骨文中就是兩個不同的本字。參見《破譯187:秝 排》又例如:地域中心的“中”,上中下的“中”,射中的“中”在甲骨文中是三個不同的本字。
現在我們在考證研究中遇到了第三個也是最典型的一個:回聲的“回”。回聲,顧名思義就是聲波遇到障礙物被反射回來再度被聽到的聲音。有時候回聲會再度被反射,這樣同一次发聲可以聽見反射回來的数次的回聲。
漢字在甲骨文時期是一字一義的,也就是說絕大多數的甲骨文字的每一個字都是一個單音節詞。這和現代漢字的大多是雙音節以上的詞不一樣。現代漢語中含有“回”字的詞彙多是雙音節詞,比較甲骨文本字就顯得重複冗餘:
現代漢語詞彙
對應的甲骨文本字
回旋

回避

回顧

回歸

回水

回聲

回聲的“回”在甲骨文中是怎樣會意的呢?這就取決於回聲產生的客觀條件:首先要有聲源,其次要有反射這個聲音的障礙物,三是要有聽聲音的耳朵。如果這三個條件中必須省略一個的話,應該省略的是聲源。因為耳朵的存在表明聲源可以省去,耳朵就是用來聽聲音的。我在甲骨文未識字中找到了符合這個條件的甲骨文字: 破译甲骨文字之二百九十九:回(囬,囘,廻) 從厂從耳。它的本義是什麽?應該是回聲。這個字的本字是什麽?破譯為現代漢語就是雙音節詞——“回聲”,也就是說甲骨文一個字代表了今天的兩個字構成的詞。該字省略了聲源,最簡單的聲源是“口”,也可以是其它聲源。卜辭中僅一見。
當一個人立于石崖或土崖下時,就會聽見天籟之聲被放大的回聲。石崖由于反射性能強,回聲效果也特別明顯。所以該字從厂,即石崖。
【甲骨文字本義小結】
破译甲骨文字之二百九十九:回(囬,囘,廻) 的本義:回聲。名詞。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享