新浪博客

破譯甲骨文字之三百五十八:甲骨文嗇、色同音

2011-11-07 14:27阅读:
在《破譯81》中我對甲骨文“嗇”有如下考證: 破譯甲骨文字之三百五十八:甲骨文嗇、色同音 嗇的下半部意符是甲骨文常用部首之一,這個部首的左右兩個不規則的橢圓形總是一大一小,有時候還呈一上一下的狀態,這正是使用傳統杆秤的特征。因爲這個緣故,我認爲它有兩重本義可以解讀。第一重本義是一擔黍,因爲黍稭太長,所以上半部分露在外面;第二重本義是稱量重量,中間一橫爲秤杆,左爲糧食,右爲秤砣。結合著兩重本義,我認爲這個甲骨文“嗇”字的本義是收獲。它就是後來寫作“穑”的漢字的本字。
當我們用“嗇”的本義是收獲糧食來解釋卜辭相關詞條時,遇到一點不圓滿:
“貞:乎逐在嗇,鹿獲”(乙3431
“貞:翊庚申,王令獲鹿于嗇”(乙6235
“庚戌蔔,王乎嗇射虎……獲”(鐵242
2
似乎“嗇”用來解釋打穀場或獵場更合理一些。糧食豐收了,招來一些野獸的觊觎是正常的現象,但是老虎是食肉動物,爲什麽也逡巡在“嗇”附近?我希望在卜辭中找到更多的證據以證明嗇的本義是收獲,同時證明它的讀音是sě。
現在我終於找到了另一條卜辭例證:
破譯甲骨文字之三百五十八:甲骨文嗇、色同音卜辭例《甲骨文合集》13399(正)這條卜辭的
內容是:“己亥卜。永。貞:翌庚子酒(或飲)。王占曰:茲隹庚雨。卜之:雨。庚子,酒。三色云。囗,其既[礻丮]。啓”。
大意是:己亥日貞人永就次日(庚子)日行酒祭之事龜卜時,商王占卜的結果是次日庚子日有雨。
驗辭為:庚子日行酒祭時,天空出現了三色云(三嗇云)。當祭祀剛剛結束時,天放晴了。
這條卜辭里的“三色云”是用“三嗇云”表示的。顯然,“嗇”在這裡是一種同音假借用法。同時也證明了甲骨文“嗇”的發音與“色”相同,發音為:sě。
破譯甲骨文字之三百五十八:甲骨文嗇、色同音
這個結論可以反證“三嗇云”中間一字正是發音為sě的“嗇”字,它確實就是稼穡之“穡”的本字。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享