道德经第31章,佳兵不详,夫兵者,不祥之器。物或恶之,故有道者不居。君子居则贵左,用兵则贵右,故兵
2013-06-14 14:09阅读:
有些版本是佳兵不详,老子是很反对战争,再好的兵器都是不祥之物,夫唯兵者:帛书本无'唯'字,王弼本作'夫佳兵者',王念孙校定为'夫唯兵者'。兵,兵器,也指兵事、战争。物或恶之:大家都厌恶它。物,指人。有道者不处:有'道'的人不接近它。老子是反对战争的。他的反战思想,是从人道立场出发的,正如在下文他指出的,'师之所处,荆棘生焉','大军之后,必有凶年'。但老子又并非是个完全愤世嫉俗、脱离现实的理想主义者,他对现实、政治的深切关注,使他不能对战争进行全盘否定,只得以'不得已而用之'进行自我安慰,从而提出以'恬淡为上'、'胜而不美'、'以丧礼处之'等折衷办法。
君子居则贵左,用兵则贵右:古人认为左阳右阴,阳生而阴杀。后面的所谓'贵左'、'贵右'、'尚左'、'尚右'、'居左'、'居右'等,都是古时的礼仪。恬淡:淡然、安静。老子以此代表有道的人在发动或进行'不得已'的战争时所应当表现出的迫不得已、并不喜欢战争的无可奈何心态,这种心态与尚武、好战者在战争中兴奋、激昂的精神状态是迥乎不同的。
而美之者,是乐杀人:(如果胜利之后)深以为了不起,这是以杀人为快乐。这是老子对尚武者心理状态的精妙概括。不可得志于天下:不可能在天下得到成功。泣:一说哭泣。一说位为莅的误写,今从后者,莅临、到场、参加的意思。战争杀伤众多,带着哀痛的心情去参加,打了胜仗要用丧礼的仪式去处理。