山海经 南山第一经 《祷过山》原文:
东五百里,曰祷过之山,其上多金玉,其下多犀兕,多象。有鸟焉,其状如鵁而白首、三足、人面,其名曰瞿如,其鸣自号也。泿出焉,而南流注于海。其中有虎蛟,其状鱼身而蛇尾,其音如鸳鸯,食者不肿,可以已痔。
部分注释:
1.祷:过之山:即祷过山,山名,具体所指待考。一说在今广东境内;一说在今广西境内。
2.兕(sì):犀牛一类的兽。一说指雌性犀牛。犀牛是哺乳动物,外形略像牛,颈短,四肢粗大,鼻子上有一个或两个角。皮粗而厚,微黑色,无毛。
3.鵁(jiao):鸟名,一说是鸬鹚的一种,也叫鱼交鸟,头细身长,颈有白毛,能入水捕鱼。
4.瞿如:传说中的一种鸟。
5.泿(yín)水:水名,上游即今广西东北部的洛清河,是融江的支流。
6.虎蛟:动物名,一说指鱼叚(xi)虎鱼,体侧扁,长20厘米,牙细尖或分叉,生活在海水或淡水中;一说指马来鳄,体长1米以上,生活在江河湖泊及沼泽地带。
7.肿:毒疮。
8.已:治愈。
9.痔:痔疮。
白话译文:
往东行五百里就是祷过山。山上有许多黄金和玉石。山下有很多凶猛的犀牛,还有很多象。山上生长有一种鸟,身形像鱼鹰,但头是白色的,脚长着三只,脸像人。这种鸟名叫瞿如。之所以取这个
