新浪博客

AI谄媚撒谎在汉字语境下的非技术释义

2026-02-01 12:17阅读:
我们现在大多数人对AI的解读还是建立在英文的基础上 包括很多专业用语都源于英文概念 回到汉字语境下我们对人工智能这四个字的的大脑反应与AI有无不同 这可能是个专业问题 而我们大多数人不过都是应用端的业余用户 故 更愿意在非技术层面讨论理解新事物 AI谄媚与撒谎在自身逻辑框架下并不具有道德属性 但在我们周遭却不同 谄媚本身也没有对错之分 只是讨好 迎合用户喜好 撒谎并不一定意味欺诈 如果没有后果损害 亦可被当成瞎话(玩笑)看待 被欺骗很多时候都是由相信倒致 也就是依赖单一信息来源做出的判断 换个角度AI或间接提升了我们的审核辨识能力 AI作为建立在英文字母下的语言模型 有没有汉字转化障碍 比如赞美和奉承 同一行为的不同表述 前者具有褒意 后者多含贬意 或者说同样为讨好你 谄媚附和赞许不能混为一谈 所以AI谬误需分拆甄别定义 不能笼统的概括 严格的讲谄媚并非是谬误 同样撒谎在某些状况下也如此 比如说你问AI神存在吗 毋须解释 只要回答存在或不存在 AI狡猾的反问 你说呢 你暴跳如雷 我要是知道还问你干吗(卸载)

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享