新浪博客

杂说“感”和“冒”(2)冒以及为什么称感冒

2022-10-15 15:34阅读:6,693
杂说“感”和“冒”(2)冒以及为什么称感冒
冒字上面的冃(音mao4)是古人所谓的“头衣”,也就相当于现在的帽子,下面的目是眼睛。(这里又要插进几句,上古冠的主要作用是束发,不一定把头都罩住,如图画上齐天大圣的冠。而帽却是把头蒙盖住,起到保暖等作用。)
《说文解字》说冒字的本义是“蒙而前也”。这是一个会意字,段玉裁注解说,“冃目者,若无所见也。”把眼睛盖上,好像什么也看不见还向前,这就是“蒙而前”。“引伸之,有所干犯而不顧”,如冒犯,冒险等。
过去给皇帝写本章或给上司写信,前面常常有“冒死”、“冒昧”这样的词语。现在人们常用的词汇如冒险、冒失、冒进也都有这样的意思。
又有一种说法,说冒假借为冃,就是“头衣”、“覆盖”,在这个意义上,后来写为帽。所以冒又是帽的古字。
如《诗·邶风·日月》中有句子:“日居月诸,下土是冒(太阳啊月亮啊,人间土地被它们的光芒所覆盖)”。《汉书·隽不疑传》记载:“始元五年,有一男子乘黄犊车……著黄冒……自谓卫太子”。著黄冒,就是戴着黄帽子。
其实,这两种说法并不矛盾。无论人是“蒙而前”还是被“覆盖”,都有把人置于某一种环境之下的含义。冒险,就是人处在危险的境地。冒死,就是人处在可能会死的环境之下。顶风冒雪,冒着风雪,就是人处在风雪之中。如此等等。
冒字其余的用法,都是这个基本意义的引申。
这样,感和冒也有了共同的意思,它们都是处在某种环境之下。感是指被环境所影响,而冒则更多地指主动进入这个环境。
古人认为,我们身体所发生的鼻塞、喷嚏、流涕、发热、咳嗽、头痛等症状,是因为人处在“风邪”的环境之中,被风邪所影响,受了风邪所致,所以称为“感冒风邪”。
据说,现在发现最早使用这个词语的“医学著作”是宋代杨士瀛《仁斋直指方诸风篇》,书中说:“感冒
风邪,发热头痛,咳嗽声重,涕唾稠粘。”
由于这些病症是“感冒风邪”所致,所以又称“伤风”。
明代小说《初刻拍案惊奇》卷十二:“那老妈又是高年,船上早晚感冒些风露,一病不起。”这也说明,感冒二字,古代人们往往作动词。感冒风邪这个词语,也是动宾结构组成的词语。伤风也是动宾结构。
但是,作为疾病名称,说“感冒风邪”总是太麻烦了一点。人们喜欢简单一点,以两个字为最佳,于是,日久天长,“感冒风邪”就被简化成了“感冒”。
清末的小说《二十年目睹之怪现状》第十九回:“我今日有点感冒,不便出去,明后天好了再来罢。”这就说完成了这个简化。
当然,我们现在已经知道,感冒并非由“风邪”所致,并不是“伤风”,而是由病毒感染而得。实际上,在人烟稀少的地方,即使天气寒冷,人也极少感冒。因为人少,人们不相往来,被病毒传染的机会就少。但是,语言是约定俗成,事物的名称也是如此,既然感冒、伤风这些词汇已经被广泛应用,也就没有必要新造词语来代替它们了。


留言板

下载客户端体验更佳,还能发布图片和表情~

亿万博主正在被热评!
999+

给此博文留言吧! 有机会上热评榜! 攒金币兑换礼品!

好的评论会让人崇拜发布评论

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享