南宋·陈文龙《元兵俘至合沙,诗寄仲子》赏析、翻译、阅读、答案
(2022-11-30 21:22:42)
标签:
语文教学
元兵俘至合沙,诗寄仲子
南宋·陈文龙
斗垒孤危势不支,书生守志定难移。
自经沟渎非吾事,臣死封疆是此时。
须信累囚堪衅鼓,未闻烈士竖降旗。
一门百指沦胥尽,唯有丹衷天地知。
注释:陈文龙,南宋状元,官拜参知政事。元军攻宋,陈文龙防守兴化寡不敌众,力尽被擒。陈文龙被押往杭州,行至合沙时,赋诗一首诀别仲子,表达了视死如归、尽忠报国的强烈心声。之后,绝食而死。仲子:次子。
【首联】斗垒孤危势不支,书生守志定难移。
斗垒:弱小的营垒。斗:言其小。写陈文龙虽然势力孤危,但守城之志,坚定不移。
【颔联】自经沟渎非吾事,臣死封疆是此时。
自经沟渎:在小水沟中自杀,比喻轻率无谓的死亡。《论语》:“自经于沟渎而莫之知也。”封疆:指边疆。写诗人不会去做无谓的牺牲,但要战死疆场,以身许国,死得有价值有意义。运用典故,前后对比。
【颈联】须信累囚堪衅鼓,未闻烈士竖降旗。
累囚:被拘押的囚徒。累,通“縲léi ”,捆绑
标签:
陈文龙
分类:斗垒孤危势不支,书生守志定难移。
自经沟渎非吾事,臣死封疆是此时。
须信累囚堪衅鼓,未闻烈士竖降旗。
一门百指沦胥尽,唯有丹衷天地知。
注释:陈文龙,南宋状元,官拜参知政事。元军攻宋,陈文龙防守兴化寡不敌众,力尽被擒。陈文龙被押往杭州,行至合沙时,赋诗一首诀别仲子,表达了视死如归、尽忠报国的强烈心声。之后,绝食而死。仲子:次子。
【首联】斗垒孤危势不支,书生守志定难移。
斗垒:弱小的营垒。斗:言其小。写陈文龙虽然势力孤危,但守城之志,坚定不移。
【颔联】自经沟渎非吾事,臣死封疆是此时。
自经沟渎:在小水沟中自杀,比喻轻率无谓的死亡。《论语》:“自经于沟渎而莫之知也。”封疆:指边疆。写诗人不会去做无谓的牺牲,但要战死疆场,以身许国,死得有价值有意义。运用典故,前后对比。
【颈联】须信累囚堪衅鼓,未闻烈士竖降旗。
累囚:被拘押的囚徒。累,通“縲léi
