新浪博客

雅歌-第八章

2026-04-12 15:15阅读:
第八章

8:1
啊,你像我的兄弟,像吃我娘奶的兄弟!我在外头遇见你,我会吻你,是的,我不该被轻蔑。
O that thou wert as my brother, that sucked the breasts of my mother! when I should find thee without, I would kiss thee; yea, I should not be despised.

8:2
我要领你,带你进我娘的房,娘会教我,我要让你喝,石榴汁酿的香酒。
I would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.

8:3
他的左手,要在我头下,他的右手,要将我抱住。
His left hand should be under my head, and his right hand should embrace me.

8:4
耶路撒冷的姑娘们啊,我嘱咐你们,不要惊动,不要叫醒我的爱人,等他情愿。
I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake my love, until he please.


8:5
那靠着她爱人,从旷野上来的,是谁呢?我在苹果树下,举起你,在那里,你母亲生你,在那里,她生你,抚育你。
Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised thee up under the apple tree: there thy mother brought thee forth: there she brought thee forth that barebearboreborn,译者注)thee.

8:6

8:7
爱情,大量的水,不能熄灭,洪水,也不能淹没,若是有人,拿家产来换爱情,绝对会受到蔑视。
Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned.

8:8
我们有一小妹,她的双乳,尚未长成,人来提亲时,我们拿她怎么办呢?
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for?

8:9

8:10
我是墙,我的双乳,像双塔。那时,我在他眼中,像一个受到青睐的人。
I am a wall, and my breasts like towers: then was I in his eyes as one that found favour.

8:11
在巴力哈门,所罗门有一葡萄园,他将它租给看守的人,每人为其中果子,交一千两银子。
Solomon had a vineyard at Baalhamon; he let out the vineyard unto keepers; every one for the fruit thereof was to bring a thousand pieces of silver.

8:12
我自己的葡萄园,在我面前;所罗门哪,你定有一千两银子,看守果子的人二百两。
My vineyard, which is mine, is before me: thou, O Solomon, must have a thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred.

8:13
你住在园中,同伴听到你的声音,使我也想听到。
Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.

8:14
赶快,我的爱人哪,愿你如羚羊或小鹿,在香草山上。
Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices.

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享