虞美人[1]
苏轼
波声拍枕长淮晓[2],隙月窥人小[3]。无情汴水自东流[4],只载一船离恨向西州[5]。 竹溪花浦曾同醉,酒味多于泪。谁教风鉴在尘埃[6],酝造一场烦恼送人来。
【注】[1]元丰七年(1084)十一月作于淮河上,与秦观饮別(见《冷夜话》)。 [2]长淮:指淮河。 [3]隙月:(船篷)隙缝中透进的月光。 [4]汴水:古河名。唐宋时将出自黄河至淮河的通济渠东段全流统称汴水或汴河。 [5]西州:古建业城门名。晋宋间建业(今江苏南京)为扬州刺州治所,以治事在台城西,故称西州。《晋书·谢安传》谓安死后,羊昙“辍乐弥年,行不由西州路……不觉至州门,左右白曰:‘此西州门。’昙悲感不已。” [6]风鉴:风度识见,也指对人的观察、看相。这句意谓:谁使得秦观这样为我所赏识的优秀人才却被沦落、埋没。
苏轼
波声拍枕长淮晓[2],隙月窥人小[3]。无情汴水自东流[4],只载一船离恨向西州[5]。 竹溪花浦曾同醉,酒味多于泪。谁教风鉴在尘埃[6],酝造一场烦恼送人来。
【注】[1]元丰七年(1084)十一月作于淮河上,与秦观饮別(见《冷夜话》)。 [2]长淮:指淮河。 [3]隙月:(船篷)隙缝中透进的月光。 [4]汴水:古河名。唐宋时将出自黄河至淮河的通济渠东段全流统称汴水或汴河。 [5]西州:古建业城门名。晋宋间建业(今江苏南京)为扬州刺州治所,以治事在台城西,故称西州。《晋书·谢安传》谓安死后,羊昙“辍乐弥年,行不由西州路……不觉至州门,左右白曰:‘此西州门。’昙悲感不已。” [6]风鉴:风度识见,也指对人的观察、看相。这句意谓:谁使得秦观这样为我所赏识的优秀人才却被沦落、埋没。
