新译配苏歌曲《你不要怕我》
2023-06-22 13:40阅读:
中俄文歌词:
Ойся ты ойся
Казачья песня
На горе стоял Казак-
Он Богу молился.
За свободу, за народ
Низко поклонился.
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся.
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся.
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
А еще просил казак
Правды для народа.
Будет правда на земле-
Будет и свобода.
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся.
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся.
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
За друзей казак просил-
Чтоб их на чужбине
Стороною обошли
Алчность и гордыня.
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся
Я тебя не трону, ты не беспокойся
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся
Я тебя не трону, ты не беспокойся
Чтобы жены дождались,
И отцы, и дети
Тех, кто ищет правду-мать
Да по белу свету.
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся.
Я тебя не трону, ты не беспокойся,
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся.
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Для людей просил казак
Да благословенья,
Чтобы были хлеб да соль
Во мирных селеньях.
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся.
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся.
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Чтобы крови не лилось
У отчего порога,
Чтоб да кривде не жилось-
Он молился Богу.
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся.
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся.
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Так молился тот казак
За землю родную,
Чтоб не горе, не слеза
Ее не коснулись
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся.
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Ой-ся, ты ой-ся, ты меня не бойся.
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
你不要怕我
哥萨克歌曲
书沧
译配
哥萨克站在山脊-
虔心祈祷上帝。
他为人民求自由,
深情鞠躬致意。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
哥萨克祈求上帝-
恩赐人民真理。
正义普降世界上-
一片自由天地。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
哥萨克祈求上帝-
愿朋友们牢记:
人在异乡守规矩,
远离骄傲、贪欲。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
妻子和父亲子女,
都等他们回去-
他们走遍全世界,
寻觅母亲-真理。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
哥萨克祈求上帝-
保佑人民安居,
城乡有盐和面包,
生活幸福安逸。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
哥萨克祈求上帝-
在那家乡故里,
鲜血不会再流淌,
阳光普照大地。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
哥萨克祈求上帝-
保佑祖国大地,
苦难、眼泪不再有,
一派繁荣景气。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
你不要怕我,我又不会伤害你。
噢-吓,噢-吓,噢-吓,莫要担心忧虑。
2023 6
11
中俄文简谱:
