权德舆的《玉台体》:“昨夜裙带解,今朝喜子飞。铅华不可弃,莫是高砧归?”喜子,即喜蛛儿;高砧,即丈夫,地方话;铅华,即脂粉。昨夜裙带自解,今朝又见喜蛛儿。脂粉不可不施,莫不是丈夫要回来?表明了思妇对戍边丈夫的爱情,语言朴素得有几分粗野。
皇甫冉的《春思》,也是写妻子盼望戍边的丈夫归来的:前4句“莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千?家住层城临汉苑,心随明月到胡天。”马邑,朔州。龙堆,古西域。路几千,路途遥远。层城,京城。汉苑,唐时行宫。女主人的居所临近京城的行宫。正是新年,她的心已随明月飞到数千里之外的西域,即丈夫被征所在的胡地。
后4句“机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠。为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然?”妻子织锦回文中仿佛倾注了自己的离别之情,楼上的花枝都在嘲笑她孤枕难眠。希望窦宪大将军早日得胜回朝,使她免于相思之苦。
用词较为生僻,但只要了解了当时的地名,不难理解这首诗的主题思想。
沈佺期《杂诗其三》:“闻道黄龙戍,频年不解兵。可怜闺里月,长在汉宫营。少妇今春意,良人昨夜情。谁能将旗鼓,一为取龙城。”边塞战事不息,丈夫远戍,家人分离。可叹啊,还在闺月里,丈夫就到了兵营。今年春暖花开,妻子想起“昨夜情”,更加思念远方的亲人。有谁能领兵一举获胜,把战旗插上龙城,言下之意她的丈夫就可以归来。
“昨
皇甫冉的《春思》,也是写妻子盼望戍边的丈夫归来的:前4句“莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千?家住层城临汉苑,心随明月到胡天。”马邑,朔州。龙堆,古西域。路几千,路途遥远。层城,京城。汉苑,唐时行宫。女主人的居所临近京城的行宫。正是新年,她的心已随明月飞到数千里之外的西域,即丈夫被征所在的胡地。
后4句“机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠。为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然?”妻子织锦回文中仿佛倾注了自己的离别之情,楼上的花枝都在嘲笑她孤枕难眠。希望窦宪大将军早日得胜回朝,使她免于相思之苦。
用词较为生僻,但只要了解了当时的地名,不难理解这首诗的主题思想。
沈佺期《杂诗其三》:“闻道黄龙戍,频年不解兵。可怜闺里月,长在汉宫营。少妇今春意,良人昨夜情。谁能将旗鼓,一为取龙城。”边塞战事不息,丈夫远戍,家人分离。可叹啊,还在闺月里,丈夫就到了兵营。今年春暖花开,妻子想起“昨夜情”,更加思念远方的亲人。有谁能领兵一举获胜,把战旗插上龙城,言下之意她的丈夫就可以归来。
“昨
