苦难历程与文化记忆
——读《古拉格群岛》
1970年索尔仁尼琴小说《癌病房》获诺贝尔文学奖。获奖理由:“由于他作品中的道德力量,籍著它,他继承了俄国文学不可或缺的传统”。“俄罗斯的苦难使他的作品充满咄咄逼人的力量,闪耀着永不熄灭的爱火。故土的生活给他提供了题材,也是他作品中的精神实质。在这些雄壮的叙事诗中,中心人物便是不可征服的俄罗斯母亲。”随后于1973年在巴黎出版的《古拉格群岛》为他赢得了更大的声誉。古拉格是苏联劳动改造营管理总局的俄文缩写译音,作者将它比喻为“群岛”,意在指出苏联劳改制度已经渗透到国家政治生活的各个领域,变成苏联的“第二领土”。“献给没有生存下来的诸君,要叙述此事他们已无能为力。但愿他们原谅我,没有看到一切,没有想起一切,没有猜到一切。”这是索尔仁尼琴在《古拉格群岛》一书中沉痛的题词开篇。《古拉格群岛》由作者的个人经历,上百人的回忆、报告、书信,以及苏联官方和西方的资料组成,属于非虚构的纪实文学,正因为如此,才真实而具有强烈的震撼。《古拉格群岛》详细描述了1918年至1956年间苏联,尤其是斯大林执政期间的黑暗事实。作者在书中通过个人的经历与227位曾在古拉格劳改营生活过的人的口述交织,展现了那个时期人类困境的真实面貌。这不是一部单纯的小说,而是一部让读者反思历史、理解
——读《古拉格群岛》
1970年索尔仁尼琴小说《癌病房》获诺贝尔文学奖。获奖理由:“由于他作品中的道德力量,籍著它,他继承了俄国文学不可或缺的传统”。“俄罗斯的苦难使他的作品充满咄咄逼人的力量,闪耀着永不熄灭的爱火。故土的生活给他提供了题材,也是他作品中的精神实质。在这些雄壮的叙事诗中,中心人物便是不可征服的俄罗斯母亲。”随后于1973年在巴黎出版的《古拉格群岛》为他赢得了更大的声誉。古拉格是苏联劳动改造营管理总局的俄文缩写译音,作者将它比喻为“群岛”,意在指出苏联劳改制度已经渗透到国家政治生活的各个领域,变成苏联的“第二领土”。“献给没有生存下来的诸君,要叙述此事他们已无能为力。但愿他们原谅我,没有看到一切,没有想起一切,没有猜到一切。”这是索尔仁尼琴在《古拉格群岛》一书中沉痛的题词开篇。《古拉格群岛》由作者的个人经历,上百人的回忆、报告、书信,以及苏联官方和西方的资料组成,属于非虚构的纪实文学,正因为如此,才真实而具有强烈的震撼。《古拉格群岛》详细描述了1918年至1956年间苏联,尤其是斯大林执政期间的黑暗事实。作者在书中通过个人的经历与227位曾在古拉格劳改营生活过的人的口述交织,展现了那个时期人类困境的真实面貌。这不是一部单纯的小说,而是一部让读者反思历史、理解
